دیکشنری

امتیاز
امتیاز در دیکشنری
١١,٩٣٠
رتبه
رتبه در دیکشنری
٣٨٧
لایک
لایک
١,١٦٠
دیس‌لایک
دیس‌لایک
١١

بپرس

امتیاز
امتیاز در بپرس
٣٥,٢١٤
رتبه
رتبه در بپرس
٤
لایک
لایک
٢,٠٣٧
دیس‌لایک
دیس‌لایک
٢٤

جدیدترین پیشنهادها

تاریخ
١ روز پیش
دیدگاه
٠

Chairborne /ˈtʃɛərˌbɔrn/ ( adj - informal ) – meaning: ( esp. in military context ) having an administrative or desk job rather than a more active o ...

تاریخ
٢ روز پیش
دیدگاه
٠

Vitrify /ˈvɪtrɪˌfaɪ/ ( v - fies, - fying, - fied ) – meaning: to convert or be converted into glass or a glassy substance. تبدیل کردن یا تبدیل شدن ب ...

تاریخ
٥ روز پیش
دیدگاه
٠

Galactoid /gəˈl�ktɔɪd/ ( adj ) – meaning: milky or resembling milk. شیری؛ شبیه به شیر؛ شیر مانند Example 1 👇 The plant - based shake had a galactoi ...

تاریخ
٥ روز پیش
دیدگاه
٠

Bump off ( v - tr, adverb, slang ) – meaning: to murder; kill usually casually or cold - bloodedly. کار کسی را ساختن؛ باخونسردی کشتن؛ دخل کسی را آور ...

تاریخ
٦ روز پیش
دیدگاه
٠

Do a bunk /bʌŋk/ ( n - Brit, slang ) – meaning: a hurried departure or escape, usually under suspicious circumstances. یواشکی در رفتن؛ فِلِنگ را بست ...

جدیدترین ترجمه‌ها

تاریخ
١ سال پیش
متن
Nowadays we only entertain en famille.
دیدگاه
٣

این روزا ما فقط خانوادگی سرگرم می شویم ( و یا فقط در جمع خانواده سرگرم می شویم )

جدیدترین پرسش‌ها

پرسشی موجود نیست.

جدیدترین پاسخ‌ها

٠ رأی
٢ پاسخ
٣٦ بازدید

تفاوت نظریه و فرضیه چیست؟ معنای لغوی و عامیانه هر یک را به صورت جداگانه توضیح دهید.

٢٣ ساعت پیش
٠ رأی

نظریه (Theory): نظریه مجموعه ای از مفاهیم، اصول، و قواعد کلی است که برای توضیح، تبیین، یا پیش بینی پدیده ها در یک حوزه خاص ارائه می شود. ویژگی های اصلی نظریه: - جامعیت: نظریه ها معمولا توضیحات گسترد ...

١١ ساعت پیش
٠ رأی
٣ پاسخ
٧٣ بازدید

وقتی تو تبلیغات میگن conversion rate بالاعه یا پایینه منظور چیه؟ کسی هست بتونه خیلی ساده توضیح بده؟

١ روز پیش
٠ رأی

نرخ تبدیل، درصد کاربرانی را ثبت می‌کند که یک اقدام مطلوب را انجام داده‌اند. نرخ تبدیل با در نظر گرفتن تعداد کل کاربرانی که که به سمت موردی کشیده می‌شوند یا مطلبی جلب توجه آنان را می‌کند (به عنوان مثال ...

١ روز پیش
٠ رأی
٣ پاسخ
١٠٠ بازدید

در جمله ی One way to induce sleep 

٣ روز پیش
١ رأی

عبارت فوق به معنای ایجاد خواب یا به خواب بردن، چه به صورت طبیعی و چه با کمک عوامل خارجی است. همچنین می‌تواند به فرآیند شروع خواب یا استفاده از تکنیک‌ها و موادی برای کمک به خوابیدن کسی اشاره داشته باشد. اساساً، این عمل تشویق و یا کمک به مغز و جسم برای انتقال از بیداری به حالت خواب است.

٢ روز پیش
٠ رأی
٣ پاسخ
١٣٣ بازدید

"I'm feeling a bit better."حالم یکم بهتره آیا معنی انگلیسیش همین میشه 

٥ روز پیش
٠ رأی

بله. این عبارت زمانی بکار می‌رود که وضعیت فرد، چه جسمی و چه عاطفی، نسبت به حالت قبلی که احساس ناخوشی یا ناراحتی می‌کرده، کمی بهبود یافته است. اگر چه نشان دهنده یک تغییر مثبت است، اما لزوماً بهبودی کامل نیست.

٢ روز پیش
٠ رأی
٥ پاسخ
٣٨٤ بازدید

Put it back gently. دوستان ترجمه این چی میشه 

١ هفته پیش
٠ رأی

عبارت gently به معنای «آرام، آهسته، با ملاحظه، به تدریج، با صبوری، با ظرافت یا لطافت است.» اما عبارت put back دارای معانی زیر است: ۱. برگرداندن چیزی به مکان یا موقعیت قبلی‌اش. در این کاربرد، می‌توان ...

٦ روز پیش