دیکشنری
بپرس
جدیدترین پیشنهادها
Knowing smile ( idiom - a common, informal idiom ) – meaning a smile that suggests the person has secret or privileged knowledge that others may not ...
متحد الشکل؛ کلیشه ای؛ تولید انبوه؛ فاقد امتیاز ویژه؛ همسان؛ سری دوزی
Press ( something ) home ( idiom - common variation of the more standard and frequently used idiom, "drive something home". It is neither exclusively ...
Press ( something ) home ( idiom - common variation of the more standard and frequently used idiom, "drive something home". It is neither exclusively ...
Spin one’s wheel ( idiom - common, informal ) – meaning: to expend a lot of effort or time on something without making any progress or achieving a re ...
جدیدترین ترجمهها
این روزا ما فقط خانوادگی سرگرم می شویم ( و یا فقط در جمع خانواده سرگرم می شویم )
جدیدترین پرسشها
Regardless of what AI says about it, which is easily available on Google and the general definitions given by different dictionaries, what is exactly the technical and psychological difference between monomania and obsession?
جدیدترین پاسخها
Let your heart be light ترجمه این جمله به چه صورت قشنگه که نه خیلی محاورهای باشه و نه خیلی ادبی؟برای اسم یه آهنگه
این عبارت عنوان آلبوم موسیقی است از آندریا همیلتون. در این آلبوم یک آهنگی دارد به نام Have Yourself A Little Merry Christmas :عبارت مورد نظر شما، در بند اول آهنگ، در خط دوم آمده ا ...
هر جملهای از یک عبارت اسمی و یک عبارت فعلی تشکیل شده است: A sentence = Noun phrase + Verb phrase — the clever student/he took the book OR I took the book هر عبارت اسمی از یک حرف تعریف اختیاری، یک ...
شاید نزدیکترین معادل فارسی مورد زیر باشد: «رطب خورده منع رطب کی کند.»
Fraction of Inspired Oxygen (FIO2) تو جمله بالا معنی inspired چی میشه؟
- دمی - تنفسی - استنشاقی
برای دو عبارت «مشارکت سطح بالا» و «مشارکت سطح پایین» دنبال معادل تک کلمه ای هستم. خودم «پرمشارکت و کم مشارکت» به ذهنم میرسه که چندان جذاب نیست. لطفا پیشنهاد بدید که چه واژه ای را به کار ببرم.
- مشارکت قابل ملاحظه و مشارکت ضعیف - حضور چشمگیر و حضور منفعل