پیشنهادهای حسن موسوی (٤٦٥)
ثبات رویه
- وضعیت ( احتمالی ) - حالت ( احتمالی )
در درازمدت
- عوامل حواس پرتی ( وقتی بدون s جمع باشد به معنی حواس پرتی است اما وقتی s جمع داشته باشد باید عوامل حواس پرتی ترجمه شود )
در سیستم های پخش صوتی به معنی پخش موسیقی به صورت رندوم و تصادفی از آلبوم موسیقی می باشد
تعویق
- بگذار سر جاش - بگذار سر جای خودش - بگذار سر جای اولش - برگردان سر جای خودش - برگردان سر جای اولش
کنار گذاشتن چیزی - از سر باز کردن چیزی - از شر چیزی خلاص شدن - رها کردن - بی خیال چیزی شدن
به رخ کشیدن
مفاهیم
چیدمان
- گفته می شود که. . . - شایع است که. . .
تار ( تار بودن عکس )
قرارداد عدم افشا Non - disclosure agreement = NDA
کار حضرت فیل
- اندیشمند - فکور - اهل غور و تفکر
سرویس پخش آنلاین
محیطی ( ambient light = نور محیطی )
- بیمه گر - بیمه کننده
تغییر وضعیت
- با تمام وجود - از ته قلب
- ناظر - نظارت کننده به عنوان مثال، ترجمه دو ویژگی اپل واچ به صورت زیر ترجمه میشود: Sleep tracker = نظارت بر خواب Temperature tracker = نظارت بر دما ...
دفتر کار خانگی
امکانپذیر کردن
طبق معمول
طی مسیر
شگفت آور این که. . .
پخش آنلاین
حالا [So, what makes this car special? = حالا چه چیزی این ماشین را خاص می کند؟]
قابلیت اتصال
مطرح کردن
با یک حرکت
دیدگاه وسیع تر
- سهم - سهم سرمایه گذاری ( مبلغ سرمایه گذاری شده توسط هریک از شرکا )
- صحنه پردازی کردن - صحنه آرایی کردن
ناواضح
بلای جان
- ضمن این که. . . - در عین حال
- اختلال عاطفی فصلی - افسردگی فصلی ( با نام اختصاری SAD )
کلنجار رفتن
کاملاً تثبیت شده
دارای نقش عمده
کاری که بسیار آسان انجام شود [The exam was a doddle = امتحان خیلی آسان بود]
- در چنین حالتی. . . - در چنین وضعیتی. . .
- با توجه به. . . - با استفاده از. . .
از پا درآمدن، فرسودگی روانی ( در اثر فشار کار و نگرانی و غیره )
بسیار آسان
موقعیت شغلی
حل اختلاف
Unique Selling Point = USP عامل جذب مشتری منحصربه فرد