Figure

Figure

فهرست واژه ها و پیشنهادهای نوشته شده



harp٠٧:٢٥ - ١٤٠٠/٠٧/١٩رو موضوعی پیله کردنگزارش
12 | 0
turn into the skid١٠:٥٢ - ١٤٠٠/٠٧/١٨هنگام سر خوردن خودرو در مسیرهای لغزنده چرخاندن چرخهای جلویی به سمتی که چرخهای عقبی سرخورده اند To turn the front wheels into the direction the• rar ... گزارش
7 | 1
put out١٠:٤٦ - ١٤٠٠/٠٧/١٨Be put out دلخور بودن دلخور شدن • To be annoyed/offended/upset by something someone does or says He was a bit put out for not being played in t ... گزارش
12 | 0
to say safe١٠:٣٦ - ١٤٠٠/٠٧/١٨جهت احتیاط؟؟ To say safe, drive more slowly, give yourself more time to stop and turn into the skid if you start to slipگزارش
12 | 0
carried away١٨:٣٨ - ١٤٠٠/٠٧/١٧I got carried away کنترلم رو از دست دادم. Things got a little carried away there اونجا اوضاع یکم از کنترل خارج شدگزارش
12 | 0
glean١١:٣٥ - ١٤٠٠/٠٧/١٧با زحمت و از منابع مختلف جمع آوری/گردآوری کردن Glean new insights, ideas, and wisdomگزارش
9 | 1
day in and day out١٠:٥٩ - ١٤٠٠/٠٧/١٧معمولا در مورد چیزهای کسل کننده، ملال آور : هر روز خدا بار ها و بار هاگزارش
12 | 1
drill down٠٩:١٣ - ١٤٠٠/٠٧/١٧موشکافی کردن مداقه کردن به بحر/عمق/جزئیات مسائل پرداختن موشکافانه بررسی کردن • Scrutinize • to examine information/ data deeply by moving from ... گزارش
9 | 0
cull١٥:٤٥ - ١٤٠٠/٠٧/١٤( ترکی ) سئچب آیرماخگزارش
7 | 0
small time٠٧:٠٢ - ١٤٠٠/٠٧/١٤خرده پا، کم اهمیت Petty Insignificant Unimportant On a small scale • small - time hustlerگزارش
7 | 0
forfeit٠٠:١٨ - ١٤٠٠/٠٧/١٤محروم شدن از امتیاز یا حقی I forgeited his sympathy by my refusal to sign the agreementگزارش
14 | 0
throw under the bus١١:٣٠ - ١٤٠٠/٠٧/١٢نارو زدن To betrayگزارش
9 | 0
the one and only٠٧:٣١ - ١٤٠٠/٠٧/١٢تک، بینظیر، بی همتا، چیزی یا کسی که فقط یه دونه ازش هست •Unique • With no equal • Single My one and only mother مامان بی همتای/یک یدونه ی من My ... گزارش
14 | 0
level with٠٨:٤٣ - ١٤٠٠/٠٧/١١صادق بودن رک و رو راست بودن To be honest ( to speak honestly ) To be frank I think dhe needs to level with him , to decide whether he wants to ... گزارش
14 | 0
cross paths٢٢:١١ - ١٤٠٠/٠٧/١٠یکی رو تصادفی دیدن To meet someone accidentlyگزارش
9 | 0
tuck up١٥:٤٧ - ١٤٠٠/٠٧/١٠جای خواب رو گرم و نرم کردن My grandma used to tuck herself up in the bedگزارش
2 | 0
buff١٥:٤٥ - ١٤٠٠/٠٧/١٠Buff body بدن عضلانی A muscular, well toned, ripped, large built, big and strong bodyگزارش
5 | 0
get shredded١٥:٢٨ - ١٤٠٠/٠٧/١٠To get well defined strong, and big muscles Get ripped Get cut Get jackedگزارش
2 | 1
succinct١٣:٢٠ - ١٤٠٠/٠٧/١٠مفید و مختصر , کوتاه، واضح و روشن Short, brief, clear, and to the point • A succinct and final statement • An admirably succinct and accurate su ... گزارش
2 | 1
zenith٠٩:٤٠ - ١٤٠٠/٠٧/١٠۱ - بالاترین نقطه آسمان که دقیقا بالای سر ناظر قرار است. ۲ - اوج، بالاترین نقطه موفقیت، The highest point reached either by a heavenly body or a ... گزارش
7 | 1
sought after٠٥:٣٥ - ١٤٠٠/٠٧/١٠چیزی که خیلیا دنبالشن ولی دست هر کسی بهش نمیرسه. Happiness is the most sought after emotionگزارش
5 | 0
switch side١٤:٢٤ - ١٤٠٠/٠٧/٠٩حزب باد بودن نوکر بادنجان بودن به اقتضای منافع و شرایط تغییر مسلک/عقیده/ جناح دادن Flip - flopper: a person who frequently switches sides It's ... گزارش
2 | 0
plan of attack١٣:٠٢ - ١٤٠٠/٠٧/٠٨Also: plan of action - رویکرد - تاکتیک - متد - یک سری از روش ها و متد های مواجهه با مسئله یا رسیدن به هدفی • Approach • methodology • a sy ... گزارش
5 | 1
high on agenda٠٧:٥٤ - ١٤٠٠/٠٧/٠٨در راس مباحث و گفتگوها در اهم جریانات و امور The situatiin in war torn Syria was high on the agendaگزارش
9 | 0
high on٠٧:٥٠ - ١٤٠٠/٠٧/٠٨1 - مست یا نشئه intoxicated with/under the influnece of drugs or alcoholic drinks 2 - وقتی ااز یه چیزی خیلی خوشت میاد و هیجان زده ای از بابتش to be ... گزارش
7 | 0
duress١٤:١٧ - ١٤٠٠/٠٧/٠٧فشار تهدید ارعاب • Confession under duress • Financial duressگزارش
7 | 1
bask in١١:١١ - ١٤٠٠/٠٧/٠٧غنودن آسودن آرمیدن To enjoyگزارش
5 | 0
in a fix١٥:٠٣ - ١٤٠٠/٠٧/٠٦In trouble تو دردسر بودنگزارش
5 | 0
long winded١٥:٠٢ - ١٤٠٠/٠٧/٠٦نوشته/سخنرانی طویل و کسل کننده لفای و زیاده گوییگزارش
5 | 0
blather١٥:٠١ - ١٤٠٠/٠٧/٠٦چرند گفتن، دری وری گفتن چرت و پرت گفتن یاوه سرایی کردن To babble To talk for a ling time over petty thingsگزارش
5 | 0
slug١٤:٥٧ - ١٤٠٠/٠٧/٠٦To punch/hit hardگزارش
7 | 0
undulated١٣:٥٨ - ١٤٠٠/٠٧/٠٦موج دار سطحی که موج داردگزارش
5 | 0
teetotaler١٣:٥٦ - ١٤٠٠/٠٧/٠٦کسی که از خوردن مشروبات الکلی پرهیز می کند و یا طرفدار منع کامل کامل آنهاست.گزارش
5 | 0
august١٢:٥٤ - ١٤٠٠/٠٧/٠٦شاهانه، شکوهمند، مجلل Regalگزارش
9 | 0
ad lib١١:١٣ - ١٤٠٠/٠٧/٠٦فی البداهه Improvise When you are an extra, you just don't ad - lib.گزارش
5 | 0
kept man١٤:٣٧ - ١٤٠٠/٠٧/٠٤مرد جوانی که توسط زن بزرگتر از خودش در ازای ارائه خدمات جنسی حمایت مالی میشودگزارش
7 | 0
mouth on١١:٢٢ - ١٤٠٠/٠٧/٠٤Inform against someoneگزارش
2 | 1
fill in٠٠:٣٠ - ١٤٠٠/٠٧/٠٤کار کسی را پوشش دادن، جانشین شدن Make up Cover forگزارش
7 | 0
get right٠٠:٢٣ - ١٤٠٠/٠٧/٠٤:Get right with جبران مافات کردن Make up/redress for one's wrongdoingsگزارش
5 | 0
shy away٢٣:٤٣ - ١٤٠٠/٠٧/٠٢Try to avoidگزارش
5 | 1
brawny٠٩:٣٧ - ١٤٠٠/٠٧/٠١قوی هیکل Large built Strong , big and moscular big brawny guys with bulging biceps and bite - sized brainsگزارش
9 | 0
camaraderie١٤:٢٣ - ١٤٠٠/٠٦/٣١حس صمیمیت و راحت بودن مودت دوستی رفاقت Easy and relaxed friendship/familiarity and intamicyگزارش
9 | 0
pleased as punch١٣:٥٩ - ١٤٠٠/٠٦/٣١Very satisfied and happyگزارش
12 | 0
without equal٠٧:١٦ - ١٤٠٠/٠٦/٣١Or: no equal • There is nothing that is as good as it • Nothing else is like that person or thing • There is no one else like that person • One an ... گزارش
12 | 0
much of a something١٢:٤٠ - ١٤٠٠/٠٦/٢٩To not be very good at something It wasn't much of a party.گزارش
7 | 0
shades١٢:٠٣ - ١٤٠٠/٠٦/٢٩An informal term for sunglasses He lifted his shades and perched them on top of his headگزارش
5 | 0
wrap party١٢:٠٠ - ١٤٠٠/٠٦/٢٩A party after finishing the shooting of a moovieگزارش
7 | 0
dapper١٤:٣٣ - ١٤٠٠/٠٦/٢٨مرتب شسته رفته شیک تر و تمیز خوش لباس A neatly dressed man You may have seen him around: looking dapper in a suit and fedoraگزارش
9 | 0
jump in the line١١:١٤ - ١٤٠٠/٠٦/٢٨نوبت را رعایت نکردن رعایت نوبت در صف را نکردن • Cut the line Pfizer CEO Albert Bourla said Monday he hasn’t taken the COVID - 19 vaccine yet — bu ... گزارش
2 | 1
second nature١٣:٥٥ - ١٤٠٠/٠٦/٢٥عادتی که ملکه ذهن شده An acquired habit or a pattern of behavior that becomes deeply engrained through frequent repetition Social adaptness is a ... گزارش
5 | 0

فهرست جمله های ترجمه شده