پیشنهاد‌های فرشته عاج (٦٨٤)

بازدید
٢,٨٥٦
تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
١

کوته فکر

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٥

قابلیت

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
١

زایندگی

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
١

ول کردن چیزی رها کردن چیزی یا امری تقری3همان let it go است. مثال The decision worried us, butwe let it pass تصمیم مارا را نگران کرد ؛ ولی ولش کردی ...

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٢

وحدت

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
١

با شوق و ذوق ( سرشار از زندگی و زیستن )

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
١

جمع گرایی

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٤

شهادت مظلوم نمایی بیشتر متون شهادت ترجمه می شود و وگاه 6م به معنای مظلوم نمایی است به کاربرد آن در جمله هنگام ترجمه دقت کنید. مثال Martyrdom isn't ...

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٤

مظلوم نمایی معمولا این واژه به عنوان یک صفت منفی کاربرد دارد نه شهادت که امری والا و و معنویست. در ترجمه حتما به ساختار جمله دقت کنید.

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

میهن پرستی افراطی و متعصبانه

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٦

آخه چرا؟!

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٧

نتیجه عکس دادن مثال The plan backfired. نقشه نتیجه عکس داد.

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
١

تفاوت ظریفی بین sunblock و sunscreen وجود دارد. Sunscreen پوست را در مقابل اشعه UV محافظت می کند؛ اما Sunblock مانع رسیدن اشعه به پوست می شود چون خا ...

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
١

کرم ضد افتاب

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٤

بدون دلیل مشخص دقت کنید که به دلایلی ترجمه مناسب این عبارت نیست؛ زیرا وقتی در جمله این عبارت به کار می رود به این معناست که دلیل یا توجیه مشخصی وجود ...

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٣

دیونه شدن قاطی کردن غیر قابل کنترل شدن بیش از حد هیجان زده شدن با توجه به جمله ایکه توش از go wild استفاده شده ترجمه ها می تونه کمی متغیر باشه، بستگ ...

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
١

چشم انداز تازه

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
١

شاید بهترین معادل این باشه: توپ توپم

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
١

زبان حقوقی زبان و اصلاحات تخصصی حقوقی که اغلب برای عموم مردم غامض و نامفهوم است.

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

تاوان چیزی را دادن. مثال You will pay the price for that تاوانش را پس خواهی داد.

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
١

عجالتآ

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
١

شسته رفته

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٢

شسته رفتع

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٤

یا به حرفی که می زنی عمل کن یا خفه شو

پیشنهاد
٢

عالی و بی نظیر در نوع خود

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

شکست نفسی میفرمایید!

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٣

اون موقع ها او وقت ها اون زمان ها

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

سالن اجلاس سالن اجتماعات

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٥

آخرین خبر خبر فوری

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

دو برابر وقتی می خواهیم کسی را وسوسه کنیم که دوبرابر بیشتر از مبلغی یا سهمی که تعیین شده به او می دهیم.

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

دو برابر

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
١

بهش توجه نکن

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
١

به فنا رفتم.

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

خالی نبند

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
١

کار حضرت فیله

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

بلا تکالیف گذاشتن.

پیشنهاد
٠

زیاد کار می کنم؛ اما ازش لذت می برم.

پیشنهاد
١

ناشی بازی درآوردن.

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
١

این یک جیز گذراست.

پیشنهاد
٠

بلاتکلیف گذاشتن. مثال You left me hanging بلاتکلیفم گذاشتی!

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
١

فضول باشی

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
١

از الان نمیشه گفت ( چون هنوز خیلی زوده )

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

Goes away

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

توجه کسی را جلب کردن جالب توجه واقع شدن. مثال I've got got some news here to tickle your fancy. اخباری اینجا دارم که توجه شما را جلب می کند.

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

جبه نگیر

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٣

گاهی یعنی پول رو هم گذاشتن

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

پول رو هم گذاشتن We all chipped in همه مون پول رو هم گذاشتیم.

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٢

سر بزنگاه آخرین لحظه

پیشنهاد
٠

تو ذات کسی نبودن Out of character for her تو ذاتش نیست.