پاسخ‌های امیرحسین اخترمنش (٨٥)

بازدید
٣٤٨
٢ رأی
تیک ٤ پاسخ
٤٠٧ بازدید

این اصطلاح  خیابانی چه مفهومی رو میرسونه؟

٥,٤٤٨
٢ سال پیش
٢ رأی

اصطلاح "piss on someone's leg" به معنای فریب دادن یا دروغ گفتن به کسی است، به‌خصوص در حالی که تلاش می‌شود او را متقاعد کنند که چیزی غیرواقعی حقیقت دارد. این اصطلاح به طور کلی در موقعیت‌هایی به کار می‌ ...

٢ سال پیش
١ رأی
٤ پاسخ
٥٣٢ بازدید
٢ رأی

عبارت "I may as well have" به معنای "احتمالاً" یا "بهتر است که" است و معمولاً در جملات به کار می‌رود تا بیان کند که انجام دادن یا ندادن یک کار تفاوت چندانی ندارد یا اینکه نتیجه یکسان خواهد بود. به طور ...

٢ سال پیش
٢ رأی
تیک ٢ پاسخ
٦٦٢ بازدید

فرق بین hobby و pastime  چیه؟ لطفا با مثال توضیح بدین  سپاس 

٢ سال پیش
٣ رأی

کلمات hobby و pastime هر دو به فعالیت‌هایی اشاره دارند که افراد در اوقات فراغت خود انجام می‌دهند، اما تفاوت‌های ظریفی بین این دو وجود دارد: 1. Hobby (سرگرمی)    - تعریف:Hobby  به فعال ...

٢ سال پیش
٣ رأی
٦ پاسخ
١,٢٨٦ بازدید

تو انگلیسی چجوری بگم من اینجوریم  من  این مدلیم (به خصوص این ) معادل نیتیو امریکن داره؟

٢ سال پیش
٤ رأی

اصطلاحات «من اینجور آدمیم» یا «من این مدلیم» در انگلیسی به صورت‌های زیر بیان می‌شن: - "That's just how I am." - "That's the way I am." - "I'm that kind of person."

٢ سال پیش
٦ رأی
٦ پاسخ
٩٥٧ بازدید

معنی کلمه  ESCREAM SILENCE 

٢ سال پیش
٠ رأی

عبارت "ESCREAM SILENCE" به طور مستقیم معنای واضحی ندارد، زیرا شامل دو کلمه است که در کنار هم قرار گرفتن آنها ممکن است مفهوم خاصی را القا نکند. اما اگر به صورت جداگانه به این دو کلمه نگاه کنیم: - "ESC ...

٢ سال پیش