تاریخ
٢ ماه پیش
پیشنهاد
٠

مناظر خیره کننده . Turkey is a beautiful and diverse country with a rich history, delicious cuisine, and friendly people. It has a vibrant culture, ...

تاریخ
٢ ماه پیش
پیشنهاد
١

Could you spell out your exact plan for me میشه لطفاً برنامه خودت رو دقیق برام توضیح بدی،

تاریخ
٢ ماه پیش
پیشنهاد
٠

. پشت گوش انداختن . به تاخیر انداختن، به علت عدم تعهد، یا تصمیم گیری ، یا تردید داشتن You should see a doctor , but you are dragging your feet🙄 تو ...

تاریخ
٢ ماه پیش
پیشنهاد
٠

Feel free to chip in when you have any comments راحت باش هر وقت خواستی حرف منو قطع کن اگر نظری داشتی.

پیشنهاد
٠

با کسی آشنا کردن . If you want to set me up with someone , give me a heads up اگه می خوایی منو با کسی آشنا کنی ، از قبل به من خبر بده 👔💐

تاریخ
٢ ماه پیش
پیشنهاد
٠

Dont miss out on the fantastic summer sales حراج فوق العاده تابستانی را از دست ندین 🥳

تاریخ
٢ ماه پیش
پیشنهاد
٠

She stomped on his hart and dumped him او به آسانی قلب اون پسر رو شکست ، و رهاش کرد ( و این است حقیقت تلخ زندگی ) 💔

تاریخ
٢ ماه پیش
پیشنهاد
٠

صدای گوشخراش

تاریخ
٢ ماه پیش
پیشنهاد
٠

Sorry but i have to get something off my chest. شرمنده اما یه چیزی تو دلم مونده که باید بگم 😔

تاریخ
٣ ماه پیش
پیشنهاد
٠

He is a good man to have when it comes to pinch در مواقع اضطراری آدم بدرد بخوری هستش

تاریخ
٣ ماه پیش
پیشنهاد
١

I don't want to take up yor time نمیخواهم وقت شما را بگیرم

تاریخ
٣ ماه پیش
پیشنهاد
٠

It seems like there's a small typo in your sentence. به نظر می رسد اشتباه کوچک تایپی در جمله شما وجود داره . 🤔

تاریخ
٣ ماه پیش
پیشنهاد
٠

When you order something, you may have to pay a deposit وقتی شما چیزی سفارش میدهید ، شاید لازم باشه که بیعانه پرداخت کنید

تاریخ
٣ ماه پیش
پیشنهاد
٠

می تونه به عنوان حرف ربط استفاده بشه I regret not listening to you

تاریخ
٦ ماه پیش
پیشنهاد
٢

She has a pleasent look on its face

تاریخ
٦ ماه پیش
پیشنهاد
١

Dont be taken in by her tempting promise 🤨 گول وعده های وسوسه انگیز اون دختر رو نخور

تاریخ
٦ ماه پیش
پیشنهاد
٠

The money will be held intrust for you until the job is done 🤨

تاریخ
٦ ماه پیش
پیشنهاد
٠

Could you please hold my bag intust ?🙏

تاریخ
٦ ماه پیش
پیشنهاد
٠

در یک سطح . همتراز 🤔

تاریخ
٧ ماه پیش
پیشنهاد
٣

وخامت 🧐

تاریخ
٧ ماه پیش
پیشنهاد
٣

I hope i can pull it off امیدوارم بتونم از پسش بربیام 🙄

تاریخ
٧ ماه پیش
پیشنهاد
٠

آنقدر . آنقدرها . 🤔 آنقدر زیاد

تاریخ
٧ ماه پیش
پیشنهاد
٠

نوع بخصوص

تاریخ
٧ ماه پیش
پیشنهاد
١

به همان ترتیب

تاریخ
٧ ماه پیش
پیشنهاد
٠

نوع مخصوص .

تاریخ
٧ ماه پیش
پیشنهاد
١

نوع، بدون علامت تجاری ، بدون مارک

تاریخ
٧ ماه پیش
پیشنهاد
٠

نسخه عمومی .

تاریخ
٧ ماه پیش
پیشنهاد
٣

محاکمه شدن . 🤔

پیشنهاد
٠

Suddenly a sedan car pulled out Infront me i was about to hit it ناگهان یه ماشین سواری پیچید جلوم ، داشتم میزدم بهش

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
٠

He is not capable of this این کار از او برنمی آید . او قادر به انجام آن نیست 🤔

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد

خنده بی ادبانه . خنده خارج از نزاکت . 🤔

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
٠

ارائه کردن ، تقدیم کردن ، دادن ، تسلیم کردن 🤔

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
٠

اطاعت کردن . تسلیم شدن ، بودن.

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
٢

تجربه بد ، دشوار ، سخت ، ناخوشایند ، از سر گذراندن 🤔

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
١

واریز کردن ، پول 🤔

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
٠

. ظاهر کردن 🤔

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
١

به اندازه کافی نداشتن ، پول یا چیزی 🤔

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
٣

What are you implying. سربسته ، به چی داری اشاره میکنی ؟ سربسته ، چی داری میگی ؟

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
٢

دورتر 🤔

پیشنهاد
٠

People were pressured to take part in the political rallies به مردم فشار آوردند تا در تظاهرات سیاسی شرکت کنند 😕

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
٠

امنیت دریایی🤔

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
٠

His forwardness was offensive گستاخی او زننده بود

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
١

Golden hair flowing down her back موهای طلایی که از پشتش آویخته

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد

آخر هفته پیش

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
٢

It was a fortunate day . روز فرخنده ، مبارکی بود

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
٠

در مان کردن This drug will clear up your cold این دارو سرما خوردگی شما را برطرف خواهد کرد , درمان خواهد کرد

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
٠

Sorry، I was zoned out ببخشید حواسم نبود

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
٠

بسته بندی ، مثلاً غذای اضافی در رستوران Can you wrap it up for me میتونی برام بسته بندیش کنی

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
٢

You must do as you are instructed باید آنطور که به شما دستور میدهند ، عمل کنید

تاریخ
٩ ماه پیش
پیشنهاد
٢

I learned to my cost. درس عبرتی که گرفتم