تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
٠

عبارت “get out ahead” به طور کلی به معنی پیشی گرفتن، جلو افتادن یا برتری یافتن نسبت به دیگران است. 💡 توضیح: معمولاً در زمینه رقابت یا کار/زندگی ب ...

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
٠

�شلوارت را در بیاور�. در برخی موقعیت ها یا طنزها می تواند استعاره ای یا کنایه آمیز باشد، مثلاً: 1. اعتماد کامل یا صمیمیت: وقتی کسی می گوید �take ...

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
٠

مجسمه جان هاروارد را برای بزرگداشت جان هاروارد ساخته اند، مردی که یکی از اهداکنندگان اصلی دانشگاه هاروارد بود و کمک مالی اش باعث پیشرفت دانشگاه شد. ی ...

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
٠

مجسمه سه دروغ دانشگاه هاروارد نوشته موسس دانشگاه جان هاروارد بوده در صورتی که او موسس اصلی بوده . سال تاسیس 1636 بوده و نوشته 1638 . چهره مجسمه هم ...

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
٠

کلمه masthead چند معنی دارد که بسته به زمینه فرق می کند: 1️⃣ در روزنامه یا مجله: قسمتی در بالای صفحه اول که نام نشریه، لوگو، تاریخ، شماره و اطلاعات ...

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
٢

in a stampede یعنی: در یک هجوم ناگهانی، بی نظم و وحشت زده جایی که جمعیت یا گروهی از افراد کنترل را از دست می دهند و همزمان هجوم می آورند. معنای تح ...

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
٠

in a stampede یعنی: در یک هجوم ناگهانی، بی نظم و وحشت زده جایی که جمعیت یا گروهی از افراد کنترل را از دست می دهند و همزمان هجوم می آورند. معنای تح ...

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
٠

عذرخواهی می کنم Take it in the shins :

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
٠

تاوان را خوردن، ضربه را مستقیم و دردناک تحمل کردن معمولاً وقتی: تقصیر اصلی با تو نیست ولی پیامد منفی به تو می رسد و ضربه �ناگهانی و آزاردهنده� است ...

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
٠

Take it in the shins : تاوان را خوردن، ضربه را مستقیم و دردناک تحمل کردن معمولاً وقتی: تقصیر اصلی با تو نیست ولی پیامد منفی به تو می رسد و ضربه � ...

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
٠

تاوان را خوردن، ضربه را مستقیم و دردناک تحمل کردن معمولاً وقتی: تقصیر اصلی با تو نیست ولی پیامد منفی به تو می رسد و ضربه �ناگهانی و آزاردهنده� است ...

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
٠

Gape : خمیازه با دهان باز Gaping hole : سوراخ بزرگ در سیستم های کامپیوتری به معنی ضعف بزرگ در سامانه است که باعث رخنه سواستفاده گران در سیستم میشه

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
٠

حقیقت ، الهه حقیقت آرم دانشگاه هاروارد هم هست

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
١

رنگ زرشکی ، همچنین : نام روزنامهٔ دانشگاه هاروارد The Harvard Crimson است. The Harvard Crimson = روزنامه دانشجویی رسمی دانشگاه هاروارد Crimson ر ...

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
٠

عبارت “way ahead of you” در انگلیسی محاوره ای به معنی �من جلوتر از تو هستم� یا �قبلاً این کار را انجام داده ام� است و اغلب برای اعلام اینکه کسی از قب ...

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
٠

"In the tank" به طور کلی به معنای "در وضعیت بسیار بد یا شکستخورده بودن"، "سقوط کردن" یا "از کار افتادن" است. این اصطلاح حالت مجازی ( Metaphorical ) د ...

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
٠

عبارت “in the tank” در انگلیسی محاوره ای چند معنی دارد که بسته به زمینه متفاوت است: - - - ۱. کم آوردن، توان کم داشتن ( به ویژه در ورزش یا کار فی ...

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
٠

دوستان آبادیس در مدخل deposition شهادتنامه را هم آورده . به فرمایش دوستان اینجا شهادت دادن به اشتباه ذکر نشده

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
٠

عبارت “Super Bowl” در انگلیسی به معنی بازی نهایی لیگ فوتبال آمریکایی ( NFL ) National footbal league است. توضیح کامل: 1. تعریف رسمی: Super Bowl ...

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
٠

یک وب سایت اولیه ساخته شده توسط مارک زاکربرگ قبل از راه اندازی Facebook واقعی است. توضیح کامل: 1. هدف Facemash: کاربران چهرهٔ دانشجویان هاروارد ر ...

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
٠

عبارت “empty search” در انگلیسی به معنی جستجویی که نتیجه ای ندارد است، یعنی وقتی چیزی را در موتور جستجو، پایگاه داده، سایت یا سیستم می گردی ولی هیچ ن ...

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
٠

در زمینه دانشگاه هاروارد، FAS مخفف Faculty of Arts and Sciences است. معنی دقیق: Faculty = دانشکده یا هیئت علمی Arts and Sciences = هنرها و علوم ...

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
٠

کلمه “Facebook” در اصل معنای عمومی قبل از اینکه نام سایت شود دارد: 1. تعریف اصلی: در مدارس و دانشگاه های آمریکا، “facebook” به یک دفترچه یا مجموعه ...

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
٠

در حالت کلی، “Turing feel” یک عبارت رسمی یا استاندارد در انگلیسی نیست و بیشتر به صورت اصطلاح غیررسمی یا محاوره ای استفاده می شود، معمولاً در زمینه ها ...

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
١

عبارت “as in” در انگلیسی خیلی پرکاربرد است و برای توضیح، روشن سازی یا مقایسه به کار می رود. چند کاربرد اصلی و مثال هایش را می آورم: - - - ۱. برا ...

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
٠

Kirkland House یکی از خانه های دانشجویی ( residential Houses ) در دانشگاه هاروارد است — یعنی محل زندگی، تعامل و جامعهٔ دانشجویی برای گروهی از دانشجوی ...

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
٢

پرکاربردترین جملات و کالوکیشن ها با کلمه “scholar” : کالوکیشن ها ( Collocations ) با scholar: 1. Distinguished scholar – محقق برجسته 2. Renowned ...

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
٠

Boston university

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
٠

Pocellian Club یک باشگاه نخبگانی و اجتماعی است که در دانشگاه کمبریج در انگلستان تأسیس شده. این باشگاه در سال 1831 تأسیس شده و یکی از باشگاه های باستا ...

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
٠

Phoenix Club به طور کلی به یک باشگاه خصوصی و نخبگانی اطلاق می شود که نام آن از اسطوره فینیکس گرفته شده است. این گروه معمولاً به افراد خاص و تأثیرگذار ...

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
٠

Final club به طور کلی به باشگاه های نخبگان یا باشگاه های خصوصی و ویژه گفته می شود که معمولاً در دانشگاه های معروف ( مثل دانشگاه هاروارد ) تشکیل می شو ...

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
٠

مجسمه عدالت

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
١

�voir dire� ریشه اش کاملاً حقوقی و قدیمی است، از فرانسوی کهن آمده، نه انگلیسی. اصل عبارت: voir ← از لاتین verum = �حقیقت� dire ← از لاتین dicere ...

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
١

دگرگون کننده صحیح است و فاعل است دگرگون شونده غلط است Transformable : دگرگون شونده - مفعول

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
٠

Prada یک برند لوکس ایتالیایی است که بیشتر به کیف، کفش، لباس و عطرهای گران قیمت شهرت دارد. جزئیات واقع بینانه: تأسیس: 1913 در میلان، توسط ماریو پرا ...

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
٠

برای کسی توطئه چیدن هم میشه

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
٠

�جهنمِ شعله ورِ سر به فلک کشیده� یا ساده تر: �آتش سوزیِ مهیبِ یک برج بلند� چرا این اسم را گذاشته اند؟ towering → بلند، عظیم، مربوط به برج inferno ...

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
٠

big - ticket ad buys یعنی �خریدهای تبلیغاتیِ خیلی پرهزینه�. buy در دنیای تبلیغات یعنی خرید فضای تبلیغاتی ( تلویزیون، بیلبورد، آنلاین، سوپربول و غیر ...

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
٠

Let's gut the frigging nerd : بیا دل و روده این خرخون لعنتی را دربیاریم

پیشنهاد
٠

عبارت take the bitter with the better یعنی: �تلخی ها را هم همراهِ خوبی ها بپذیر� معنای مفهومی: زندگی فقط خوبی نیست مزایا همیشه با معایب می آیند ...

پیشنهاد
٠

عبارت take the bitter with the better یعنی: �تلخی ها را هم همراهِ خوبی ها بپذیر� معنای مفهومی: زندگی فقط خوبی نیست مزایا همیشه با معایب می آیند ...

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
٠

جملهٔ “don’t fish eat other fish?” ( که معمولاً به صورت درست تر “Don’t fish eat other fish?” یا “Don’t fish eat fish?” می آید ) یک سؤال استعاری است. ...

پیشنهاد
٠

جملهٔ “don’t fish eat other fish?” ( که معمولاً به صورت درست تر “Don’t fish eat other fish?” یا “Don’t fish eat fish?” می آید ) یک سؤال استعاری است. ...

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
٠

ریشهٔ glottal از زبان شناسی و آناتومی حنجره می آید و به این شکل تحلیل می شود: glott - از یونانی glōtta / glōssa معنی: �زبان� یا �حلق� ( در اصطلاح ...

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
٠

ریشهٔ glottal از زبان شناسی و آناتومی حنجره می آید و به این شکل تحلیل می شود: glott - از یونانی glōtta / glōssa معنی: �زبان� یا �حلق� ( در اصطلاح ...

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
٠

ریشهٔ intertrochanteric کاملاً پزشکی–آناتومیک است و تکه تکه می شود: inter - لاتین معنی: �بینِ، میانِ� trochanter از یونانی trokhanter از ریشه ...

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
٠

کلمهٔ larceny کاملاً حقوقی و رسمی است و کالوکیشن هایش هم خشک و دقیق اند. پرکاربردترین ها: انواع رایج petty larceny – سرقت جزئی grand larceny – سرق ...

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
٠

کلمهٔ larceny کاملاً حقوقی و رسمی است و کالوکیشن هایش هم خشک و دقیق اند. پرکاربردترین ها: انواع رایج petty larceny – سرقت جزئی grand larceny – سرق ...

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
٠

کلمهٔ larceny کاملاً حقوقی و رسمی است و کالوکیشن هایش هم خشک و دقیق اند. پرکاربردترین ها: انواع رایج petty larceny – سرقت جزئی grand larceny – سرق ...

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
٠

کلمهٔ larceny کاملاً حقوقی و رسمی است و کالوکیشن هایش هم خشک و دقیق اند. پرکاربردترین ها: انواع رایج petty larceny – سرقت جزئی grand larceny – سرق ...