Figure

Figure

فهرست واژه ها و پیشنهادهای نوشته شده



downside٠٧:٢٨ - ١٤٠٠/٠١/١٧سختی، مشکل، مانع Drawback Trouble Problem Catchگزارش
5 | 1
a law unto oneself١٦:٣٨ - ١٤٠٠/٠١/١٦- سرخود - کسی که نسبت به قانون بی اعتناست و از آن نافرمانی و سرپیچی می کند و فقط آنطور که دلش می خواهد بدون توجه به قانون یا هنجارهای موجود رفتار م ... گزارش
2 | 0
blow whistle٠٧:٢٥ - ١٤٠٠/٠١/١٦To whistle blow on somebody/something افشاگری موضوعی غیر قانونی یا فردی که جرمی مرتکب می شود از طریق علنی کردن آن برای عموم و یا اطلاع دادن به مقاما ... گزارش
5 | 0
prissy١٨:١٩ - ١٤٠٠/٠١/١٤بیش از حد شسته رفتهگزارش
14 | 0
insurmountable١٧:٣٨ - ١٤٠٠/٠١/١٤فائق نیامدنی, An insurmountable problemگزارش
5 | 1
berserk١٦:٣٥ - ١٤٠٠/٠١/١٤عصبانی، دیوانه و پرخاشگر از شدت خشمگزارش
0 | 0
atrophy١٦:٢٩ - ١٤٠٠/٠١/١٤To atrophy تحلیل رفتن قوا یا اندازه چیزیی مثلا تحلیل رفتن عضله ها در بع علت عدم تحرک Once you wait for the thoughts of rationalization to take over ... گزارش
2 | 0
at gut level١٦:٢٦ - ١٤٠٠/٠١/١٤To know at gut level یقین داشتن، به یقین دانستن، از ته دل اطمینان داشتن Anything that comes from your wisdom center is felt at a gut levelگزارش
5 | 0
pit of the stomach١٤:٥٧ - ١٤٠٠/٠١/١٤اون ته دلت/قلبت جایی که احساساتی مثل هیجان، ترس، استرس و یا نگرانی رو حس می کنید Part of the body by which you feel fear or nervousnessگزارش
9 | 1
lurch١٤:٢٧ - ١٤٠٠/٠١/١٤تلو تلو خوردن Staggerگزارش
7 | 1
pitted١٣:٢٦ - ١٤٠٠/٠١/١٤۱ - میوه ای که هسته آن خارج شده است. Stoned To have the stone removed Pitted olives/dates/ apricots ۲ - سوراخ سوراخ A surface covered with small ... گزارش
2 | 0
stone١٣:١٦ - ١٤٠٠/٠١/١٤لایه سخت اطراف هسته در میوه هایی مثل زردآاو، هلو The stone is the hard layer around the seed of drupes • Stoned olivesگزارش
2 | 1
drupe١٣:١٥ - ١٤٠٠/٠١/١٤میوه هسته دار مثل هلو، آلو ، زردآلو . A drupe usually contains a single seedگزارش
2 | 0
jump out of one's skin١٢:٣١ - ١٤٠٠/٠١/١٤زهره ترک شدن گزارش
7 | 0
زهره ترک١٢:٣٠ - ١٤٠٠/٠١/١٤I jumped out of my skin در ترکی: اورییم اوزولدی گزارش
2 | 1
sibilant١٢:٢٧ - ١٤٠٠/٠١/١٤صدای هیس A hissing voice or sound His deep, slightly sibilant voice right by my ear nearly made me jump out of my skinگزارش
5 | 0
legitimately١٢:٢٥ - ١٤٠٠/٠١/١٤به درستی به حقگزارش
0 | 0
jump out at١٢:٢٣ - ١٤٠٠/٠١/١٤سریع توجه را جلب کردن خیلی به چشم زدن بیشتر از سایر موارد توجه را جلب کردن گیرا بودن ( گوزه گئلیم به ترکی ) To get the attention immediately To b ... گزارش
5 | 1
lead on١٢:٠٨ - ١٤٠٠/٠١/١٤معمولا در روابط: کسی رو بازی دادن و دنبال خود کشاندن از طریق ابراز علاقه و امیدوار کردن بدون اینکه علاقه ای در کار باشه و بعدش طرف رو همینطوری ول کرد ... گزارش
23 | 0
true to one's word٠٩:٠٢ - ١٤٠٠/٠١/١٤Also: as good as one's word طبق قول یا وعده ای که داده بود True to his word he signed the executive order which bans the vaccination passports Yo ... گزارش
2 | 0
touch on٠٨:٤٣ - ١٤٠٠/٠١/١٤To discuss/mention a topic in passing In passing: briefly and casually گریزی به مطلبی یا موضوعی زدن گذرا اشاره کردن These videos will touch on is ... گزارش
12 | 1
earmark١٨:٠٥ - ١٤٠٠/٠١/١٣• Earmarking is usually about money ۱ - مشخصه، ویژگی بارز A distinctive characteristic or identifying feature ۲ - تخصیص دادن ( بویژه منابع، پول، ... گزارش
5 | 0
infringement١٤:٢١ - ١٤٠٠/٠١/١١نقض قانون یا حق و حقوق Breach of law law violation Copyright infringementگزارش
9 | 0
fatuous١١:٤٣ - ١٤٠٠/٠١/١١احمقانه، Stupid, foolish, absurd, idiotic , dull, imbecile Fatuous commentsگزارش
7 | 0
veneer١١:٤٢ - ١٤٠٠/٠١/١١پوشش , a thin layer of wooden coating به اصطلاح: نقاب، ظاهر ، چهره Her meanness was glossed over with a veneer of sweetnessگزارش
5 | 1
one's take on something٠٩:٠٦ - ١٤٠٠/٠١/١١?What's your take on this ?What do you thinkگزارش
7 | 0
smoking hot٠٩:٠٠ - ١٤٠٠/٠١/١١داف ؟؟ Very attractive, sexy, and hotگزارش
2 | 0
cage fighting١١:٤٨ - ١٤٠٠/٠١/١٠هنرهای رزمی ترکیبی Mixed martial lawsگزارش
5 | 0
lost for words١١:٤٦ - ١٤٠٠/٠١/١٠I'm lost for words زبانم بند اومده؟!!گزارش
28 | 0
nutty١١:١٩ - ١٤٠٠/٠١/١٠دیوانه یا شیفته چیزی/کسی بودن Crazy • Nutty ideas • She wasn't nutty for beerگزارش
5 | 0
doodoo١٠:٣٩ - ١٤٠٠/٠١/١٠مدفوع Feces Excrementگزارش
9 | 1
in deep doo doo١٠:٣٣ - ١٤٠٠/٠١/١٠In deep troubleگزارش
2 | 1
divebomb٠٩:٥٤ - ١٤٠٠/٠١/١٠حمله با هواپیمای بمب افکن از ارتفاع پایینگزارش
2 | 1
it won't fly٠٩:٤٤ - ١٤٠٠/٠١/١٠Also: not going to work Will never work 1 - It won't work 2 - Of an idea or request, will be denied because it's not a good idea • That explanat ... گزارش
2 | 1
a drop in the bucket٠٨:٥٧ - ١٤٠٠/٠١/١٠قطره ای از دریا مقدار بسیار کم از پول یا کمک/مساعدتگزارش
5 | 1
ماشین شاسی بلند١٦:٥٠ - ١٤٠٠/٠١/٠٨SUV Sport Utility Vehicle گزارش
30 | 1
adroit١٣:٢٤ - ١٤٠٠/٠١/٠٨ماهرانه متبحرانه Deftly گزارش
2 | 0
accent١٣:١٩ - ١٤٠٠/٠١/٠٨تاکید کردن To stress To single outگزارش
2 | 0
shake down١٣:٠٨ - ١٤٠٠/٠١/٠٨۱ - اخاذی، به زور گرفتن، به زور تقاضاکردن to take money from someone by force ۲ - تفتیش ( دقیق و کامل یک محل یا یک فرد ) A thorough search of a pla ... گزارش
12 | 0
hang in there١٢:١١ - ١٤٠٠/٠١/٠٨۱ - مقاومت کن تسلیم نشو دست نکش تحمل کن به مبارزه/ تلاشت ادامه بده In hardships, endure ۲ - please wait These can be painful, but hang in th ... گزارش
18 | 0
rocky١١:٣٤ - ١٤٠٠/٠١/٠٨۱ - سنگلاخ full of rocks ۲ - متزلزل Shaky Unsteady , unable to balance well High risks are necessary to succeed even if naysayers are aligned aga ... گزارش
5 | 1
naysayer١١:٢٥ - ١٤٠٠/٠١/٠٨کسی که همیشه آیه یأس میخونه آدم منفی بافی که همیشه حرف از شکست و ناامیدی میزنه. A negative and cynical person who always says "no"گزارش
16 | 0
double down١٠:٤٩ - ١٤٠٠/٠١/٠٨- دو چندان کردن - مضاعف کردن - تشدید کردن - بیشتر ریسک کردن to take a further risk • to engage in a risky behavior, especially when one is alr ... گزارش
9 | 0
in the wake of١٣:٤٦ - ١٤٠٠/٠١/٠٧متعاقب، در پیِ After In the aftermath of Happening directly after another event In the wake of two mass shootings congress wants to enact gun ref ... گزارش
5 | 0
tangle١١:٣٦ - ١٤٠٠/٠١/٠٧Tangle with در افتادن طرف شدن To fight or argue with They think they are tangling with some small - town yo yos, but they are not فکر می کنن با چن ... گزارش
16 | 1
yoyo١١:٢٩ - ١٤٠٠/٠١/٠٧۱ - اسباب بازی یو یو ۲ - هالو، احمق stupid, insaneگزارش
2 | 1
make the rounds١١:١٨ - ١٤٠٠/٠١/٠٧۱ - دست به دست شدن ( ویدیو، عکس یا مطلبی در شبکه های اجتماعی ) to go viral Another daring video has been making rounds of the luxurious life inmat ... گزارش
9 | 0
back in the day٠٩:٤٧ - ١٤٠٠/٠١/٠٧قبلا" قبلنا در گذشته Back in the day, I was so jealous of my sister because she was so pretty so used to stole the spotlight in all social gathering ... گزارش
7 | 0
put at ease١٢:٢٥ - ١٤٠٠/٠١/٠٦To reassure اطمینان خاطر دادن آرامش خاطر دادن خیال کسی را راحت کردن To make someone feel relaxed، calm or comfortable He learned effective commun ... گزارش
5 | 0
ته ریش٢٣:٠٥ - ١٤٠٠/٠١/٠٥Stubble Prickly, stiff hair that's been shaved but has grown back a little bit after a few days گزارش
2 | 0

فهرست جمله های ترجمه شده