پیشنهادهای قرآن عربی مبین (٢٢٠)
در متون عربی کهن عبارت "کامل العقل" وجود ندارد واین عبارت کنونی گرتهبرداری شده. کامل العقول: پرداخت بدهی کاملاً بدون نقص او تأخیر. اینجا "عقول" به ...
در متون عربی کهن عبارت "ناقص العقل" وجود ندارد واین مصطلح کنونی به ترجمه تحت اللفظی کارمیبرند. وبا جملات در نهج البلاغة إرتباطی ندارد. ناقص العقول: ...
حرف "س" از تصویر "سمک" ( ماهی ) گرفته شده. سپس به S تغییر شکل یافته. Refer to the First Ancient Egypt Egyptian Hieroglyphs
حرف "ت" از نماد "تَلَّ" ( هضبة ) برداشت شده. تَل کلمه متداول در کشورهای عربی. ( تل ابیب . . . ) . . . یادآوری: نمادهای باستان مصر متفاوت بودند بر ...
ادامه قبلی: ودر حکاکی های دیگر از از نماد "سنبلة الشعیر" گرفته شده. . . . برای مُعرّفی ( discriminator ) این تفاوت از نقطه ( ها ) یا خطوط یا تصاویر ...
The first letter in history حرف "ب" با نماد "بیت" ب = بیت الله الحرام ( الکعبة المشرّفة ) از نظر کارشناسان باستان شناسی این قدیمترین واولین حرف را ب ...
افراد غیرکارشناس وتغیر متخصص این تصاویررا باتخیلات خودشان تفسیر وتحلیل میکنند. هلیکوپتر وماشین وموشک وآدم فضائی و. . . پاستانی میبیند وبرداشت غلط هس ...
اصل این حرف از کلمه عربی "رأس" هست. ای تصویر ( کلّه سر ) به مرور زمان به حرف R تغییر یافت مانند بقیت حروف الفبا کلّ جهان هست. چون نطق وتکلم ونوشتن ...
eXpert حرف خ در انگلیسی با رمز X یا KH علامه گذاری میشه لذا این کلمه در اصل عربی هست = خبرة . . . گاهی اختصار . expert = EXP Aryana Expert Attar Exp ...
تحدیر القراءة: التسریع فی القراءة ( تند خوانی ) . تحذیر القرآن: تَنَزُّل وتنزیل مکانته = توهین به قرآن. که متأسفانه در شبکه قرآن از این عبارت استفاد ...
الحادر: الأسد السریع
المِحطَم: الأسد کالجدار القوی لایتحطّم . . . اعْلَمُوا أَنَّمَا الْحَیاةُ الدُّنْیا لَعِبٌ وَ لَهْوٌ وَ زینَةٌ وَ تَفاخُرٌ بَیْنَکُمْ وَ تَکاثُرٌ فِ ...
الحُطُوم: الأسد السریع التحطیم . . . لَوْ نَشاءُ لَجَعَلْناهُ حُطاماً فَظَلْتُمْ تَفَکَّهُونَ65
وَ الشَّمْسُ تَجْری لِمُسْتَقَرٍّ لَها ذلِکَ تَقْدیرُ الْعَزیزِ الْعَلیمِ38 مستقر لها: وقت وتاریخ معیّن ومحدد انقضاء = به اتمام خواهد رسید قبل از این ...
خوف باعث خِفّت واستخفاف هست. إِنَّما ذلِکُمُ الشَّیْطانُ یُخَوِّفُ أَوْلِیاءَهُ فَلا تَخافُوهُمْ وَ خافُونِ إِنْ کُنْتُمْ مُؤْمِنینَ175
الله المنتقم مانند انسان انتقام نمی گیرد! انتقام الله دقیق، حکیمانه، بی نقص وبی عیب وبی ظلم هست. وبا کینه وحسادت وستم آغوشته نیست وکم وکسری یا اضافه ...
حُماة الحقائق: مصطلح عربی قدیم = حماة اهل البیت:من یدافع عن أهل بیته - المحافظ عن الأهل ( أهله ) . حامیان خانواده خویش - حفاظت از اهل - پاسداری از ف ...
ای مردم؛ گوش کنید: اَلْحآقَّةُ مـــَاالْحآقَّةُ یه روزی خواهد آمد که هر کسی به حقّش ونصیبش وسهمش خواهد رسید بدون کسری وکمی. واز ستمگر حقوق دیگران ...
ألَهَهُ: أجارهُ وآمنهُ. ألألاهه: الحیّة العظیمة - الهلال ألآلاهه: الشمس . . .
المقادیر والحظوظ. إستفرغ فلان ما فی صُحُفیّه: إذا استأثر علیه بحظّه. إذا بدا من وجهک الصَحیف.
بیشتر مردم؛ خدارا میخون در حدّی تشریفات وافتخارات وکسب امتیازات باشد؛ نه بیشتر. نه عبودیت نه طاعت نه تکلیف نه هزینه . . . خدا یک طرفه؛ از آسمان به ...
منافق حرفش ومنطقش معمولاً درسته! أمّا؛ صحت إدعائش ونیتش وعملش دروغ محض است. ودشمن مخفی وباطنی هست. . . . وَ الَّذینَ اتَّخَذُوا مَسْجِداً ضِراراً ...
سَدَّ: یمنعه:نمی گذارد جلوتر برود. صَدَّ: یمنعه ویبعده:مانند سدّ با دفع کردن - دورکردن - جلوگیری - بازمی دارند - اعراض کردن . . . ای هُل میده ( به ...
آخِرَ راه حماقت به راه خیانت متصل میشه. وهمیشه خیانت نتیجتش حماقت هست. وعلامتش فحش دادن است. Unbreakable Endless loop!
Paris dirty city: در پاریس: بجز پشّه وبوی فاضلآب وگنداشغال وموش ها بزرگترازسگ وسگه ها رنگ ورنگ ومدفوعشان ومعتادین وهوکرها . . . چیزی دیگر نتوانستم ب ...
نخشکیدن: خشک ناشدنی خیلی از سیارات واقمار کیهانی . . . نخشکیدنی هستند وتنها "الأرض" حالت "فراش" دارد: خیس میشه وخشک میشه وبرعکس تا حیات راحت وبسیط بر ...
چاه به راه اضافه نکن!
سامورائی: برده برای محافظت از ارباب بدون قید وشرط. ( کور کورانه ) ، مطیع امر رهبر ومالک خود تا مرگ، . . . معانی متشابه!؟ فقط؛ حروف را عوض شدند تا کل ...
شباهت زبان "عربی فصیح مبین" با دیگر زبان ها؛ مانند یه ساختمان عظیم 312 طبقه، باتمام امکانات وتشکیلات . . . بدون نقص وعیب. یه عده افراد "کم نظر" فق ...
"أرأر" البعیرُ إذلالاً لراکبه العَرعَر. . . اَراَر ( فارسی ) با" عَرعَر" ( عربی ) هیچ ارتباطی ندارد، معنی بشدت متفاوتی دارد. . . . اینقد به تحریف ...
اونها که پندارشان"همین که من میگم: "هِس!خفه!" اینوا اولین تنبیه میشنون وقتیکه عزرائیل ( ع ) میاد سراغشان. وحین ایستادن روبروی "الله دیّان الدین" ب ...
إمتثال لأمر الله = الإذلال له = الدین له.
انگار خُونه ( خانه ) نداریم لایق مهمون کردن "مهدی"رو ( علیه السلام ) ! . . . خانه با خَوَنة ؛ اشتباه نگیر.
همیشه افراد مُترف ومُرفّه از قسط دیگران مصرف میکنند و بهره میبرند. و مدعی "حقانینت" را و"حق السهم" میشن.
فاضلاب زبان انگلیسی را جرعه جرعه مینوشن وتوش غوطه ور معطّر میشورن! وبا کلاس ظاهر میشن که از "شاه عریان" بمراتب بدتر.
أکثریت مردم اینو میخون: Most people want: !a Good God to go!
یَوم: الوقت الحاضر ذو الیوم:من طال یومه تلک أیّام الهرج :: یوم الله:نِعمهِ ونِقمهِ: از أزل تا أبد روز الله هست أیّام العرب :وقائعهم أیّام الله: وقائع ...
دِین الله: تصمیمات وإختیارات در وضع دستورات وتعالیم إلآهی وجود ندارد ومجاز نیست؛ وهمه تحت إختیاروتسخیر مقام "الله القوی" هستند وبس! وَ لَوْ تَقَوَّلَ ...
اذلال به معنی خواری وتحقیر نیست واین مفهوم وارد و معاصر شد. معنی اصلیشه: بی إختیاری؛ سلب إختیار وتصمیم. . . . ملّت را وقتیکه سلب إختیار وإستقلال م ...
المِدیَن:العبد - المُحاسَب ( مُجازات شده ) المدینة:الأرض التی أذلّها وجعلها عبداً ومطیعاً وذلولاً له الدِین: إذلال النفس لطاعة الحق. . . .
روز قیامت: روز بی إختیاری و وقت فلج تام وعام "مالک یوم الدین" یومٌ کلّهم مذلولین لربّ الدین
الساهیة: الوادی ( الأرض ) الطویل الکبیر
چون تصمیم میگیری، بس؛ روح داری!
تنها شاخص برای تعیین کردن فردی را به "مُتَدَیِّن" بودن: صادق بودنش. همیشه راست بگو ( صادق باش ) وهرکاری میخوی انجام بده! لذا مؤمن نمیتواند خیانت کن ...
المُتَدَیِّن:المُتَذَلِّل للهِ وحده ولاغیر. الکافر الذی یستر حسَّ الذُّل لله ولایتذلل له. . . هیچ ارتباطی میان "دین" ( عربی ) با "دئن" ( پهلوی ) ن ...
یوم المَذَلة والذِلَّة والإذلال لدیّان الدین ربّ العالمین
العدلُ لایتجسّم بالأشخاصِ! لیش فلم هندی؟
شقٌّ الزجاج = اثر باقی مانده روی شیشه ( ماشین ) از برخورد سنگ و ترک خورده. . شقٌّ القمر =اثر باقی مانده روی ماه از برخورد شهاب سنگ و ترک خورده. ع ...
هیچ کشور عربی امروز؛ معیار زبان "قرآن عربی مبین" محسوب نمیشه ونبودند ونیستند. . . نه عربستان، نه مصر، نه عراق، نه أردن، نه . . . لذا: عبارات متداول ...
تهجیر به تحجیر وتحجیر به تهجیر. وَ قالَ الرَّسُولُ یا رَبِّ إِنَّ قَوْمِی اتَّخَذُوا هذَا الْقُرْآنَ مَهْجُوراً30 هجر:هذیان، ترک.