پیشنهاد‌های امیرحسین سیاوشی خیابانی (٣٢,٢٥٦)

بازدید
٤,٧٨٦
تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

lady of pleasure

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

lady of pleasure

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

lady of pleasure

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

lady of pleasure

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

lady of pleasure

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

pleasure seeker

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

Thank you so much for coming to sing at our celebrations

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد

Thank you so much for coming to sing at our celebrations

پیشنهاد
٠

jangle

پیشنهاد
٠

jangle

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

Throw somebody in/into jail/prison ( =put someone in jail )

پیشنهاد
٠

Throw somebody in/into jail/prison ( =put someone in jail )

پیشنهاد
٠

Throw somebody in/into jail/prison ( =put someone in jail )

پیشنهاد
٠

Throw somebody in/into jail/prison ( =put someone in jail )

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

be my guest `Do you mind if I use the phone?' — `Be my guest. '

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

be my guest `Do you mind if I use the phone?' — `Be my guest. '

پیشنهاد
٠

you have no idea. . .

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
١

You cannot imagine or understand روحتم خبر نداره

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

Do I know you?

پیشنهاد
٠

Do I know you?

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

Do I know you?

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

This'll

پیشنهاد
٠

Let this serve as a lesson to you

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

thence

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

hardly ever ( =almost never )

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

hardly any There was hardly any ( =very little ) traffic

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

Hardly anyone ( =almost no one )

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

Hardly anyone ( =almost no one )

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

hardly anything

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

hardly the person

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

hardly the place

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

hardly the person

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

hardly the place

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

hardly the time

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

hardly the place

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

I need hardly say/tell/remind etc = British English used when you think people should already know what you are going to say

پیشنهاد
٠

I need hardly say/tell/remind etc = British English used when you think people should already know what you are going to say

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
١

I need hardly say/tell/remind etc = British English used when you think people should already know what you are going to say

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

I need hardly say/tell/remind etc = British English used when you think people should already know what you are going to say

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

I need hardly say/tell/remind etc = British English used when you think people should already know what you are going to say

پیشنهاد
١

hardly have time to breathe scarcely have time to breathe

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

شدیدالشکیمة ؛ سخت سرکش. ( یادداشت مؤلف ) : فلان شدیدالشکیمة است ؛ سرباز زننده و بسیار سرکش است. ( منتهی الارب ) ( ناظم الاطباء ) .

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

شدیدالعمل ؛ سختگیر. دشوارگیر: عین الدوله مردی شدیدالعمل بود. ( یادداشت مؤلف ) .

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

شدیدالشکیمة ؛ سخت سرکش. ( یادداشت مؤلف ) : فلان شدیدالشکیمة است ؛ سرباز زننده و بسیار سرکش است. ( منتهی الارب ) ( ناظم الاطباء ) .

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

شدیدالشکیمة ؛ سخت سرکش. ( یادداشت مؤلف ) : فلان شدیدالشکیمة است ؛ سرباز زننده و بسیار سرکش است. ( منتهی الارب ) ( ناظم الاطباء ) .

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

stern in reprisal

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

strict in punishment severe in punishment severe in requiting ( evil ) severe in retribution

پیشنهاد
٠

وقت سر خاراندن نداشتن

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

عقابین. [ ع ُ ] ( اِ ) خارهای آهنین. ( غیاث اللغات ) ( آنندراج ) .

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

hardly have time to think