جدیدترین پیشنهادها
Disabled
آموزش و فراگیری کارشناسی ارشد _ پایه کارشناسی ارشد
بستگی به موقعیت گفتن داره ولی کلیاتش درباره ی صادق بودن و شفاف سازی و صاف گفتنه. Come clean اگه یه فعل امری باشه می شه: شفاف باش ، شفاف صحبت کن ، ...
اگه با حالت عصبانیت و توهین به شخص گفته بشه، به معنای ( کصخل/کصشرباف ) هست. اگه با حالت عادی و در صحبت های محاوره ای گفته بشه به معنای ( کص ) هست. ...
جدیدترین ترجمهها
جدیدترین پرسشها
درود. فرق میان واژگان منسوب به یزدان پاک رو بگید. یزدان × ایزد خداوندگار × خداوند × خدا پاسخ درست بایستی دارای: ریشهیابی درست مثال های موثق و ربط دهی منطقی و قابل درک باشد. اگر دیدید پاسخی بعنوان صحیح ثبت شده در نظر نگیرید و نظر خودتون رو بدید شاید که توضیحات شما درست تر باشه. سپاس و بدرود
درود. یکی از دوستانم میخواد با یک دوست بین المللی ارتباط بگیره و سوالاتی مربوط به قد و وزن و غیره رو ازش توی ایمیل بپرسه. از من پرسید گفتم من سوالات تخصصی و رسمی که مربوط به ورزش ها باشن رو نمیدونم ...
جدیدترین پاسخها
چه کلمه(ها)ای وجود داره چه توی فارسی چه توی انگلیسی که بتونه معنی کسی رو بده که علاقه به فراگیری علم و انتشار اون بدون چشم داشت داره؟ چیز هایی مثل maven تونستم پیدا کنم ولی ظاهرا معنی اصلی متفاوتی داره
درود. در پارسی: خرد به معنای دانش گوهری انسان هست که با اندیشه عمیق به دست میاد، و دانش به معنای دادهای هوشیاست که از اندیشه در گیتی و گیتا و هرآنچه در آنهاست به دست میاد. حال، اگر کلمهی خرد رو ...
to bear : نگهداشتن، حمل کردن to bear (sth) in mind: در ذهن (چیزی) را نگهداشتن (به خاطر سپردن)
به جاده زدن ترجمهی دقیقه به راه افتادن معادل روان تریه
تاکید want بر خواستهی شخص شدید تره
میخوام به انگلیسی بگم " من در حال کار کردن بودن " میشه ترجمه کنید و بگید باید چه گرامری استفاده کنم ؟
I was working I had been working اولی بیشتر مورد استفاده قرار میگیره اگر زمان دور تری رو بخوای بگی دومی رو بکار ببر