٢ رأی
تیک ٣ پاسخ
١٧١ بازدید

it will take me a long time to get over him. تفاوت get over و forget چیست ؟

١١ ماه پیش
١ رأی

Forget وقتی هست که یک نفر بلکل از ذهن شما خارج میشه،وشما دیگه اون فرد رو یادتون نمیاد.get over  یعنی سعی کن خاطرات و حضور  اون فرد رو از روند عادی زندگی تون خارج کنید  ویه جورایی  دیگه از لحاظ احساسی بهش فکر نکنید.

١١ ماه پیش
٠ رأی
٢ پاسخ
٢١٢ بازدید

 ترجمه روان اصطلاح  " it's eating me alive"

١ سال پیش
٠ رأی

داره از  درون من رو میخوره،تو دلم  ولوله است.بستگی به محتوا و متن  داره.

١ سال پیش
١ رأی
٢ پاسخ
١٨٣ بازدید

ترجمه ی روان جمله ی   "sorry to barge in "

١ سال پیش
٠ رأی

ببخشید سرزده اومدم،ببخشید دخالت میکنم،شکر میون کلامتون.تا محتوا چی باشه.

١ سال پیش
٠ رأی
٤ پاسخ
١,٥٨٧ بازدید

ترجمه انگلیسی به فارسی

١ سال پیش
٠ رأی

فکر میکنم گرامری غلط باشه،ولی شاید منظور  نویسنده "تو آرام جان من هستی"یا"تو به روحم آرامش میبخشب"بوده باشه.

١ سال پیش
١ رأی
٢ پاسخ
١٧٥ بازدید

ترجمه اصطلاح  "i didn't mean to pry"

٣,٢٣٧
١ سال پیش
١ رأی

قصدم فوضولی نبود

١ سال پیش
٠ رأی
٢ پاسخ
١٦٧ بازدید

معنی جمله ی محاوره ای  was i too obvious?

٣,٣٩٢
١ سال پیش
٠ رأی

خیلی تابلو بودم؟خیلی ضایع بود؟

١ سال پیش
٠ رأی
تیک ٤ پاسخ
١١٨ بازدید

chew some one up tagged along hand out head up  

١٠
١ سال پیش
٠ رأی

Head up(n):a warning about a forecoming situation  اصطلاحا:گوشی رو دادن دست کسی  هشدار

١ سال پیش
٠ رأی
تیک ٤ پاسخ
١١٨ بازدید

chew some one up tagged along hand out head up  

١٠
١ سال پیش
٠ رأی

Tag along:to accompany  همراهی کردن با کسی

١ سال پیش
٠ رأی
تیک ٤ پاسخ
١١٨ بازدید

chew some one up tagged along hand out head up  

١٠
١ سال پیش
٠ رأی

Chew someone up:to badly critisize someone به اصطلاح:شستن  و پهن کردن روی بند

١ سال پیش
٠ رأی
تیک ٤ پاسخ
١١٨ بازدید

chew some one up tagged along hand out head up  

١٠
١ سال پیش
٠ رأی

Hand out:give away توزیع‌ کردن

١ سال پیش
٠ رأی
تیک ٢ پاسخ
١٧٢ بازدید

سلام . وقتتون بخیر. معنی جمله   "Of course, this drill is a bit unnatural and designed to be confusing"  یعنی چی؟  کلمه drill اینجا به چه معناست؟

١ سال پیش
١ رأی

Drill:the standard procedure روال کار

١ سال پیش
٢ رأی
٩ پاسخ
١,١٤٥ بازدید

تهش هیچی نیست  به انگلیسی چی میشه 

١ سال پیش
٠ رأی

It's all in vein?

١ سال پیش