پرسش خود را بپرسید

تهش هیچی نیست به انگلیسی

تاریخ
٤ ماه پیش
بازدید
٤٥٤

تهش هیچی نیست

 به انگلیسی چی میشه 

٢٠
طلایی
٠
نقره‌ای
٠
برنزی
١

٩ پاسخ

مرتب سازی بر اساس:

it's a dead - end

 nothing comes out of it 

هم به معنی هیچی ازش درنمیاده

٩٦
طلایی
٠
نقره‌ای
١
برنزی
٢
تاریخ
٤ ماه پیش

Just say it:the end is nothing

تاریخ
٤ ماه پیش

It's all in vein?

١٠٢
طلایی
٠
نقره‌ای
٢
برنزی
١
تاریخ
٤ ماه پیش

تهش هیچی نیست ---> به نتیجه‌ای نمیرسه ---> کار بیهوده‌ و پوچیه :

It (is/will be) absurd.

It  (is/will be) in vain.

١٠
طلایی
٠
نقره‌ای
١
برنزی
٠
تاریخ
٤ ماه پیش

تهش هیچی نیست:Fruitless

تاریخ
٤ ماه پیش

The way you are on is dead-end

٤,٧٣١
طلایی
٠
نقره‌ای
٢٨
برنزی
٥١
تاریخ
٤ ماه پیش

In the end, there is nothing.

این بهترین جمله برای اون عبارته و زیاد بکار میره

معنیشم می شه

درپایا ن هیچ چیز نیست    

تاریخ
٤ ماه پیش

In the end there is nothing.

٤,٢١٨
طلایی
٢
نقره‌ای
٦٠
برنزی
١٨
تاریخ
٤ ماه پیش

In the end, there is nothing.

در پایان، هیچ چیزی نیست.

There is nothing at the end.

هیچ چیزی در پایان نیست.

(جفتشون یک معنی دارن.)

تاریخ
٤ ماه پیش

پاسخ شما