ترجمههای Nora (١١)
١٠٩
١ ماه پیش
We're trying to dispel the notion that it's cool to smoke or drink.
٠
ما در حال تلاش هستیم که این شایعه ( افسانه ) که سیگار کشیدن خفن ( باحال ) است را از بین ببریم
١ ماه پیش
The disease is totally unresponsive to conventional treatment.
٠
این بیماری با درمان های سنتی ( متداول ) درمان نمیشود
٥ ماه پیش
Children need some orientation when they go to school.
٠
کودکان وقتی به مدرسه میروند نیاز به راهنمایی ( آشنا سازی ) دارند
٧ ماه پیش
You must try not to appear vulnerable.
٠
تو باید تلاش کنی که آسیب پذیر به نظر نرسی
٧ ماه پیش
The football player dislocated his shoulder.
٠
شانه ی این بازیکن فوتبال دچار در رفتگی شد
٩ ماه پیش
The word is used figuratively in the context.
٠
این کلمه به صورت استعاره در متن استفاده میشود
١ سال پیش
I don't want to exacerbate the situation.
٠
من نمیخوام شرایط ( اوضاع ) رو وخیم تر کنم