٢ رأی
تیک ٥ پاسخ
٧٥ بازدید

معنی   intercultural difficulties

٢٨
١ ماه پیش
١ رأی

توضیح: سختی ها و مشکلات در داد و ستد فرهنگی میان دو کشور معادل:دشواری های میان فرهنگی . باز نظرات بقیه دوستان رو مقدم بشمارید بهتر است

١ ماه پیش
٤ رأی
تیک ٤ پاسخ
١٢١ بازدید

معدل فارسی مفهوم  " Cultural Norms"  چی میشه ؟

٢ ماه پیش
٣ رأی

Norm هنجار
Cultural فرهنگی
هنجار های فرهنگی
مجموعه اعمالی که برای تحقق ارزش های یک فرهنگ انجام می شوند

٢ ماه پیش
٤ رأی
تیک ٢٩ پاسخ
٥٧٠ بازدید
٨٠,٠٠٠
تومان

بعلت تورم و تحریم ها  جامعه کنونی الان بامعزل مسکن و اشتغال ومعیشت مواجه شده، وبه دغدغه و شعاراصلی  تبلیغات تبدیل شده بود،از طرفی ریس جمهور ایران، به وفاق ملی معتقد هست بهترین پیشنهاد شما چیه؟

٢ ماه پیش
١ رأی

جمعیت کمتر زندگی بهتر. کار یک شب دو شب نیست با آموزش تربیت اطفال و شرح فرهنگ نمونه میشه به آینده ی کشور امیدوار شد

٢ ماه پیش
١ رأی
تیک ٢ پاسخ
٤٩ بازدید

Automate & delegate   سپاس از وقت ارزشمندتان.....

٣ ماه پیش
٠ رأی

به به فیض بردم از روانیه کلامت

٢ ماه پیش
٤ رأی
تیک ١٤ پاسخ
٣,٣١٩ بازدید

در کتابی نوشته بود  :روی ایوان قصر می ایستاد و به جهان فانیان در ان پایین نگاه میکرد   

١ سال پیش
١ رأی

فانی معادل انگلیسی mortal می باشد که به معنی میرا ، فنا پذیر و ناپایدار هست.
برای درک بهتر:
Mortal به بندگان گفته می شد در یونان باستان و IMMORTAL به خدایان و فنا ناپذیران

٧ ماه پیش
١٢ رأی
تیک ٧٢ پاسخ
٨٠٥ بازدید
چند گزینه‌ای

کدام بيت رديف ندارد؟ 

٨ ماه پیش
٧ رأی

در# راست و چپ و# راست جناس تام دارند برای همین امکان ردیف مطرح نیست

٧ ماه پیش
٣ رأی
١٥ پاسخ
٧١٥ بازدید

دوستان یک نام جذاب و گیرا می خوام برای یه سایت که قراره تامین کالا انجام بده. مثل دیوار و دیجی کالا  فعالیت کنه و کاربران خیلی زیادی داشته باشه. چی پیشنهاد می کنید. کلمه ای که زیاد هم مستعمل و دست خورده نشده باشه مفهوم داشته باشه دقیقا به خود عمل اشاره نکنه چند جانبه  و کامل باشه ناب باشه/ شیک باشه ممنون ازتون 

١ سال پیش
٠ رأی

من دِلو که در صورت فلکی حامل آب هست رو پیشنهاد میدم

١١ ماه پیش
٠ رأی
٢ پاسخ
١٣٥ بازدید

that brings me full circle back to Japan ممنون میشم معنی اینو بگید

١١ ماه پیش
١ رأی

با عرض ادب چنین جمله ای در متن ها متفاوت‌ترجمه می‌شو د Full brings  me back    میگه کاملا من رو میکشه یا بر میگردونه به گذشته. وقتی Circle اضافه میشه منظور نهاد اینه که به طور کامل من رو به عقب میبره با تمام جزئیات تاکیدی هست بیشتر. منظور به خاطرات هست      ۲ میتونه سر کار باشه و بگه با این اشتباه من به نقطه ی اول بر میگردم!

١١ ماه پیش
٠ رأی
٤ پاسخ
٢٦٠ بازدید

خلبانی به انگلیسی  چی  میشه؟

١ سال پیش
١ رأی

با عرض ادب. والا اگر خلبانی کردن رو منظور دارید میشه  piloting   

١ سال پیش