پیشنهاد‌های آذرزاد پور اذربادگان (٦٢)

بازدید
١٧٣
تاریخ
٩ ماه پیش
پیشنهاد

اصل آن بنچاک است که به شکل بنجاق تغییر یافته. واژه ایرانی است.

تاریخ
٩ ماه پیش
پیشنهاد
٧

در زبان کهن اوستایی آن را ایشکا می گفتند. ریشه کاملا ایرانی دارد.

تاریخ
١٠ ماه پیش
پیشنهاد
٧

ارشکیان یا اشکانیان. هر نامی در زبان خود به یک معنی است و در زبان های دیگه هزاران معنی داره. در خود زبان های ایرانی اُو یعنی آب در زبان مازندرانی ا ...

تاریخ
١٠ ماه پیش
پیشنهاد
٠

خرانق یا خورانق به معنی محل زاده شدن خور ( خورشید ) است.

تاریخ
١٠ ماه پیش
پیشنهاد
٥

در دوران مادها پدران مردمان آذربایجان و کردستان. به این شهر مادکوه می گفتند به معنی کوهستان ماد ها. به پس از سالیان این واژه به گونه ماکو در آمد.

تاریخ
١٠ ماه پیش
پیشنهاد
٢

راه یافته به زبان های ترکی و روسی. استکان یا همان ( دوستکام ) .

تاریخ
١٠ ماه پیش
پیشنهاد
١

نام بلاش در زبان پارتی وَلَگَش ( 𐭅𐭋𐭂𐭔 ) است که در زبان پهلوی به وَرداخش ( یا وَلاخش ) تغییر یافت و در زبان فارسی نو تبدیل به بلاش شد. ریشه این نا ...

تاریخ
١١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

پارتی ها به زبان خود پهلوانیگ می گفتند. و واژگان آن هنوز در زبان های ایرانی زنده است.

تاریخ
١١ ماه پیش
پیشنهاد
٣

اردلان در لغت به معنای �موبد� و �پرهیزگار� و ( اردلانی ) به معنای �جایگاه موبدان� می باشد. که کدخدایان خاندان اردلان در کُردستان خود را از نوادگان ا ...

تاریخ
١١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

نخست باید بگویم. چاپار به معنی ( چهار پای ) خانه به معنی مکان. مکان چهارپایان. /: و دوست عزیزی که می گوید از زبان هخامنشی ( پارسی باستان ) هیچ چی ...

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

امروز به زبان پارسی نو این واژه را چی می گویند.

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٣

در فارسی امروزی نام دیگر این رنگ، �قرمز� است. واژه قرمز خود معرب شده واژه های �کرمست� و �کرمیر� ( سرخ، زرشکی ) است که در زبان پارسی میانه ( ساسانی ) ...

٢