پیشنهادهای آرش NK (١,٠١٠)
واژه فداکار کاملا پارسی است چون درعربی می شود غیری و درترکی می شود �zverili این واژه یعنی فداکار صد درصد پارسی است.
واژه ننه کاملا پارسی است چون در ترکی می شود b�y�kanne. و در عربی می شود الجدة این واژه یعنی ننه صد درصد پارسی است.
واژه ناهار کاملا پارسی است چون در عربی می شود غداء ودر ترکی می شود �ğle yemeği این واژه یعنی ناهار صد درصد پارسی است.
واژه ویس کاملا پارسی است ولی تاسف بعضی دوستان که از پارسی خیلی بدشان می آید این واژه کهن رو عربی می دانند واقعا فقط کجا تأسف برای این آدم بی سواد دار ...
واژه گر د واژه کاملا پارسی است ای خدا یه مشت آدم بی سواد هیچ چیزی سرشان می شود واژگان پارسی گرامی رو می دزدند به قوم خودشان می چسبانده واقعا که اینا ...
واژه خاک واژه کاملا پارسی است چون درعربی می شود تربة ودر ترکی می شود تپراک این واژه یعنی خاک صد درصد پارسی است.
واژه شام کاملا پارسی است چون در عربی می شود عشاء در عربی به شام ( ( عشاء ) ) شام ولی اسم قبلا سرزمین سوریه کنونی شام بود این واژه زیبا از زبان پارسی ...
واژه تابه کاملا پارسی است چون در ترکی می شود تاوا در عربی می شود مِقلاة این واژه یعنی تابه صد در صد پارسی است.
واژه ماهی تابه کاملا پارسی است چون درعربی می شود قدر القلی در ترکی می شود کوزات متوسط این واژه یعنی ماهی تابه صد درصد پارسی است.
واژه مطرح کاملا پارسی است چون در عربی می شود نشأ این واژه یعنی مطرح صد درصد پارسی است.
واژه شهباز کاملا پارسی است چون در عربی می شود عقاب این واژه یعنی شهباز صد درصد پارسی است.
واژه سخن چین کاملا پارسی است چون در عربی می شود جاسوس این واژه یعنی سخن چین صد درصد پارسی است.
واژه رَجیستوم کاملا پارسی است چون عربی آن می شود جمهوری این واژه یعنی رَجیستوم صد درصد پارسی است
ویچیر کاملا پارسی است. چون درعربی وزیر می شود این واژه یعنی ویچیر صد درصد پارسی است.
تلخک کاملا پارسی است عربی آن می شود دلقک این واژه یعنی تلخک صد درصد پارسی است.
واژه الک کاملا پارسی است چون در گویش لربختیاری هست واژگانی که در گویش لربختیاری بیگانه نیست این واژه در ترکی راه یافت ولی ترکی نیست این واژه یعنی الک ...
تاسف بار از که ترکان دوست دارند واژگان مارو بدزدند!! ما خودمون با وجود کلی مترادف برای هر واژه داریم واژگان ترکی و عربی رو بیرون میکنیم بعد این ها چج ...
واژه چپ کاملا پارسی است چون در ترکی می شود صلح و در عربی می شودغادر این واژه یعنی چپ صد درصد پارسی است.
واژه خجالت کاملا پارسی است چون در عربی می شود عار در ترکی می شود اوتانج این واژه یعنی خجالت صد درصد پارسی است.
واژه لخت کاملا پارسی است چون در عربی می شود ناقص در ترکی می شود چپلاک این واژه یعنی لخت صد درصد پارسی است.
واژه بادمجان کاملا پارسی است چون درترکی می شود پاتلجا در این واژه یعنی بادمجان صد درصد پارسی است.
عمو حال خوب نیست تا رویا توهم آقا علیرضا B بادمجان به ترکی پاتلجا گوجه فرنگی به ترکی دو موتس لطفا انتشار بدهید اینا دیگه کی هستند!?
واژه ترشی کاملا پارسی است چون در ترکی می شود ترشو و در عربی می شود ورطة این واژه یعنی ترشی صد درصد پارسی است.
وزارت گونه عربی شده واژه فارسی وزیری است. واژه وزیر در زبان پارسی میانه به صورت وَچیرخوانده می شد و به معنی رایزن شاه دربارهٔ موضوعی ویژه یا چندین مو ...
واژه بلع کاملا پارسی است چون در عربی میشود ابتلاع این واژه یعنی بلع صد درصد پارسی است .
واژه خوش کاملا یا خیلی پارسی است چون در زبان لر ی یاگویش یا لر بختیاری هست واژگانی دراین گویش یا زبان هستند صد درصد پارسی هست این واژه یعنی خوش صد در ...
واژه گوجه کاملا پارسی است چون در ترکی می شود دومتس واقعا برای بعضی تأسف خیلی خیلی آدم دروغگویی هستند یکی واژگان اصل پارسی می دزدید واقعا جای فقط یک ج ...
واژه دباغی کاملا پارسی است چون درعربی می شود تانر در ترکی می شود برون لاستریجه این واژه یعنی دباغی صد درصد پارسی است.
واژه دباغ کاملا پارسی است چون در ترکی می شود تبکانه در عربی می شود المدبغة این واژه یعنی دباغ صد درصد پارسی است.
واژه الکی کاملا پارسی است چقدر مسخره دوستان انگار حال خوبی دارند واژه پارسی عزیز برای قوم جهل می کنند واقعا که این واژه یعنی الکی صد درصد پارسی است. ...
واژه جدا کاملا پارسی است اگر حرف بزن تند شما انتشار نمی دهید و نه تحقیق درستی نه چیزی الکی می گویند فلان واژه مال فلان قوم امیدوارم روز یک عزیز دلش ب ...
واژه عروس کاملا پارسی است چون در عربی می شود زوجة این واژه یعنی عروس صد درصد پارسی است.
واژه آینه در گویش لری بختیاری هست واژگانی که در گویش لربختیاری واژگانی اصل پارسی واژه آینه به هیچ مال هیچ زبان بیگانه نیست واژه آینه هزار درصد پارسی ...
واژه آینه کاملا پارسی است چون درترکی می شود آینا در عربی می شود مرآة این واژه یعنی آینه صد درصد پارسی است بعضی دوستان به دورغ واژه از پارسی به قوم دی ...
واژه فرمون واژه کاملا پارسی است این واژه یعنی فرمون صد درصد پارسی است.
واژه ترمز روسی است در پارسی می شود برمان چون در عربی می الفرامل در ترکی می شود تیرن امیدوارم زمانی واژه بیگانه از پارسی حذف شود چون ما ایرانی بر خلا ...
واژه قمقمه کاملا پارسی است چون درعربی می شود الترمس و در ترکی می شود ترموس این واژه یعنی قمقمه صد درصد پارسی است.
واژه حذف کاملا پارسی است چون در عربی می شود یمسح این واژه یعنی حذف صد درصد پارسی است.
تاسف بار از که ترکان دوست دارند واژگان مارو بدزدند!! ما خودمون با وجود کلی مترادف برای هر واژه داریم واژگان ترکی و عربی رو بیرون میکنیم بعد این ها چج ...
واژه پارچه که در گویش لری بختیاری هم هست این واژگانی در گویش لری هست واژگان اصل پارسی هست چون گویش لری همان زبان پارسی قدیمی ایران هست واژه پارچه صد ...
واژه پارچ که در گویش لری بختیاری هم هست این واژگانی در گویش لری هست واژگان اصل پارسی هست چون گویش لری همان زبان پارسی قدیمی ایران هست واژه پارچ صد در ...
واژه سرنوشت کاملا پارسی است چون درترکی می شود پدژ این واژه یعنی سرنوشت صد درصد پارسی است.
واژه مأمور کاملا پارسی است چون در عربی می شود الضابط این واژه یعنی مأمور صد درصد پارسی است.
واژه ساق از واژهای اصیل پارسی است چون واژگانی که درگویش لری بختیاری واژهی در گویش های لری هست واژگان اصیل پارسی در گویش لری های خبر از زبان بیگانه نی ...
اما واژه مشترک ما با از زبان های سکایی یا کوشانی که وارد زبان قوم عزیز ترک شد بیشتر واژه پارسی با ترک مشترک هستیم یا از خود پارسی هستند یا قوم های آر ...
جامعه ریشه اصل واژه جم و بعدش جام به هیچ وج عربی نیست دوستان عزیز
این واژه یعنی فرار در گویش بختیاری هست واژه که در گویش بختیاری واژه های اصل دست نخورد پارسی هستند این یعنی فرار از واژگان اصل پارسی است.
واژه علاقه در عربی نیست در ترکی هم نیست این واژه صد درصدر پارسی است.
واژه ساغ یا واژگانی مثل که در زبان یا گویش لری یا لری بختیاری هستند صد درصد پارسی مثل ساغ واژگان دیگر که وارد زبان عربی و ترکی شدند خیلی واقعا تعجب آ ...
واژه کن کاملا پارسی خیلی پارسی هست چون در عربی می شود یفعل این واژه از پارسی در ترکی رفت یعنی کن این واژه یعنی کن صد درصد پارسی است.