دیکشنری

امتیاز
امتیاز در دیکشنری
٢,٣٤٧
رتبه
رتبه در دیکشنری
١,٦٨٦
لایک
لایک
٢٣١
دیس‌لایک
دیس‌لایک
١

بپرس

امتیاز
امتیاز در بپرس
٣٤٨
رتبه
رتبه در بپرس
٤٣٠
لایک
لایک
٣٣
دیس‌لایک
دیس‌لایک
٢

جدیدترین پیشنهادها

تاریخ
٢ روز پیش
دیدگاه
٠

زمانی بکار می رود که بخواهیم بگوییم تقریبا همه آنچه مخاطب گفته صحیح است؛ بیان حقیقت که کمی دقیق تر و متفاوت از گفته مخاطب است.

تاریخ
٢ روز پیش
دیدگاه
٠

لاپوشانی، تعارف در سخن گفتن، عدم صراحت در کلام، کم و کاستی به خرج دادن. به جمله زیر نگاه کنید: He had'nt minced words in describing how the news was ...

تاریخ
٢ روز پیش
دیدگاه
٠

درمانده

تاریخ
٤ روز پیش
دیدگاه
٠

این اصطلاح نشان می دهد که هر آنچه مورد بحث قرار می گیرد ناکافی است و به یک راه حل یا جایگزین بهتر نیاز است. بر خلاف ظاهر معنی تحت اللفظی، نباید به "ق ...

دیدگاه
٠

1. به این معنی است که یک فرآیند یا موقعیت به توسعه و پیشرفت خود ادامه می دهد. 2. سوال و ابهام همچنان در مغز و فکرش باقی مانده است.

جدیدترین ترجمه‌ها

ترجمه‌ای موجود نیست.

جدیدترین پرسش‌ها

پرسشی موجود نیست.

جدیدترین پاسخ‌ها

٤ رأی
تیک ١٥ پاسخ
٨٦٦ بازدید
١٦,٠٠٠
تومان

Which of the following is correct?   I haven't barely started to think about my exam. I have barely started to think about my exam

١٠ ماه پیش
١ رأی

قطعا جمله دوم درست است . معنی جمله دوم : من ندرتا به  آزمون فکر  می کنم.  barely  قیدی است که جمله رو منفی میکنه و بنابراین نباید فعل هم منفی باشه

١٠ ماه پیش
١٢ رأی
تیک ١٩٠ پاسخ
٥,٢٢٧ بازدید
چند گزینه‌ای

capsicum یعنی چی؟

١ سال پیش
٢ رأی

سلام. اسم رسمی فلفل دلمه ای است که در امریکا از آن به bell pepper  و در انگلیس فقط pepper یاد می شود.

١١ ماه پیش
٢ رأی
تیک ٢ پاسخ
٣٠٠ بازدید

How are you How are you doing

١١ ماه پیش
١ رأی

How are you در مواجهه با افرادی که معمولا صمیمیت زیادی با آنها نداریم به کار می رود و ما در مقابل انتظاری بیشتر از یک پاسخ کوتاه از او نداریم. ولی How are you doing  اغلب در مقابل افراد صمیمی تر استفاده می شود و علاوه بر پاسخ به احوال پرسی ما، انتظاری بیشتر از یک پاسخ متداول و کوتاه  را داریم.

١١ ماه پیش
٤ رأی
تیک ٣٣ پاسخ
١,٦٧٤ بازدید

سلام .این اصطلاحو کسی معنیشو میدونه ؟ couch potato

١ سال پیش
٠ رأی

اگر بخواهیم  معادل سازی کنیم، از  " بیکارِ بی عار"  استفاده می کنم.

١١ ماه پیش
١٧ رأی
تیک ٤١ پاسخ
٦,٢١٢ بازدید

با سلام. من در املای یک کلمه فارسی به انگلیسی مشکل دارم. در واقع نمیدونم  فامیلی من «کیانی» در زبان انگلیسی به کدام یکی از شکل های زیر نوشته میشه؟! Kiani یا Kiyani ؟ برای پر کردن یه سری فرم ها در چند سایت خارجی نیاز دارم که مطمئن بشم املای درست این اسم به چه صورته. ممنونم میشم اگه در صورت امکام کمکم کنید. با تشکر.

١ سال پیش
٥ رأی

هنرپیشه معروف، کیانو ریوز به اینصورت:keanu reeves   نوشته میشه  نه به این معنی که شما هم باید کیانی را مثلا به شکلkeani  درج کنید. خیر: همانگونه که برخی دوستان اشاره کردند، kiani   ...

١١ ماه پیش