دیکشنری

امتیاز
امتیاز در دیکشنری
٥,٢٥٥
رتبه
رتبه در دیکشنری
٨٩٦
لایک
لایک
٣٥١
دیس‌لایک
دیس‌لایک
٣١

بپرس

امتیاز
امتیاز در بپرس
٢٤٦
رتبه
رتبه در بپرس
٦١٠
لایک
لایک
١٨
دیس‌لایک
دیس‌لایک
٠

جدیدترین پیشنهادها

تاریخ
١ هفته پیش
دیدگاه
١

کلمه **Lofty** ( صفت ) دارای معانی مختلفی است که همگی حول محور **ارتفاع**، **بلندی**، یا **اوج** می چرخند: 1. **بسیار بلند و مرتفع ( Very High ) :** ...

تاریخ
١ هفته پیش
دیدگاه
٠

کلمه **"millennials"** به فارسی معمولاً به صورت **نسل هزاره** یا **نسل وای ( Generation Y ) ** ترجمه می شود. این واژه به نسلی اشاره دارد که تقریباً ...

تاریخ
١ هفته پیش
دیدگاه
٠

کلمه **"lobotomize"** ( لوبوتومایز کردن ) یک فعل در زبان انگلیسی است که دو معنای اصلی دارد: یکی پزشکی و تاریخی، و دیگری استعاری. ### ۱. معنای اصلی ...

تاریخ
١ هفته پیش
دیدگاه
٠

کلمه ی **"torpedoed"** در انگلیسی هم یک فعل در زمان گذشته ( Past Tense ) و هم یک اسم مفعول ( Past Participle ) از فعل **"to torpedo"** است. این فعل د ...

تاریخ
١ هفته پیش
دیدگاه
٠

کلمه ی **"alienating"** در انگلیسی یک صفت ( Adjective ) یا قسمت فعلی ( Present Participle ) از فعل **"to alienate"** است و چندین معنی اصلی دارد که هم ...

جدیدترین ترجمه‌ها

ترجمه‌ای موجود نیست.

جدیدترین پرسش‌ها

٠ رأی
١ پاسخ
٤٩ بازدید

لطفا بگید معنی کلمات بالا چیه؟🙏

١ ماه پیش
٠ رأی
٢ پاسخ
٥٣ بازدید

لطفا بگید meeker یعنی چی؟ 

١ ماه پیش
١ رأی
١٢ پاسخ
١٩٣٤ بازدید
١ رأی
تیک ٣ پاسخ
١٩١ بازدید

I do miss going out in the evenings but I don't miss having no money  

١٠ ماه پیش
٠ رأی
تیک ١ پاسخ
٢٣٥ بازدید

جایگاه meaning تو این جمله چیه؟ Another example is the number line, which goes on forever in both directions, meaning it is infinite.

٢ سال پیش

جدیدترین پاسخ‌ها

١ رأی
تیک ٣ پاسخ
٢٨١ بازدید

تعریف " Cultural Capital" چیه ؟ معادل فارسی براش چی پیشنهاد میدید ؟

١ سال پیش
٢ رأی

پایتخت فرهنگی a city that is considered to be important or the most important in a particular area for cultural activities such as music, art, and theatre

١ سال پیش
١ رأی
تیک ٢ پاسخ
٢٧٧ بازدید

وقتی یه نفر حرف تیز و ناراحت کننده ای میزنه در جواب شنیدم که گفتن that was high اینجا همین معنی رو میده که حرفه خیلی رک و تیز بود؟

١ سال پیش
٠ رأی

میتونه به معنی تحت تأثیر الکل یا مواد بودن باشه.... همین طور به معنی احساسات شدید و معمولا زود گذر مثبت  He was  high  on marijuana She was on a  high  after her success

١ سال پیش
٠ رأی
٣ پاسخ
١٥٣ بازدید

we must deal with pleasure as we do with honey , only touch them with the tip of the finger and not with the whole hand for fear of surfeit اینجاست که به زبان عربی نمره بیست باید داد ، با بردن فعل به باب ها ، خیلی راحت از این دست مشکلات راحت رد میشیم ،  به نظر دوستان ترجمه این متن برای کسی دیگه که منتظر شنیدن یک ترجمه از این متن هست ، چه ترجمه ای ارائه بدیم بهتره

١ سال پیش
٠ رأی

Deal withاینجا به معنای مواجه شدنه

١ سال پیش
٠ رأی
٣ پاسخ
١٥٣ بازدید

we must deal with pleasure as we do with honey , only touch them with the tip of the finger and not with the whole hand for fear of surfeit اینجاست که به زبان عربی نمره بیست باید داد ، با بردن فعل به باب ها ، خیلی راحت از این دست مشکلات راحت رد میشیم ،  به نظر دوستان ترجمه این متن برای کسی دیگه که منتظر شنیدن یک ترجمه از این متن هست ، چه ترجمه ای ارائه بدیم بهتره

١ سال پیش
١ رأی

For fear of یک اصطلاح يا idiom به معنی اجتناب و پيشگيري  Surfeit هم به معنای خیلی بزرگ یا خیلی بیشتر از مقدار مورد نیازه باید با عیش و لذت مثل عسل رفتار کنیم ،فقط با نوک انگشت لمسش کنیم نه اینکه با کل دست ...باقیشو نمیدونم چی میشه دوستان متبحر در زبان کمک کنید لطفا 

١ سال پیش
٢ رأی
٤ پاسخ
٢٩٩ بازدید

معنی جمله ی what  on earth is that  چیه کسی میدونه؟

١ سال پیش
٣ رأی

on earth برای بیان تعجب استفاده میشه مثل Who on earth  Why on earth What on earth  What on earth are you thinking about  Where on earth are you going now 

١ سال پیش