پیشنهادهای محمد یعقوبی (٢٠٨)
دفاع شخصی. یا مثلا ورزش دفاع شخصی. Try to learn self defence سعی کن ورزش دفاع شخصی یادبگیری
زهره ترکش شدن. مثلا You scared me to death
یکی از دیگر معانی این کلمه به قتل رساندن مثلا I will eighty six him one day. یه روزی می کشمش.
پل های پشت سر خراب کردن
مثلا میگم، این دست خداست بشه یا نشه.
معنایی که دوست مون گفتن غلط هستش. به معنای خیلی راحته.
مثلا می گیم فلان کار را تا به حال انجام ندادی؟یا مثلا فلان چیز ندیدی؟ پس عمرت بر فناست!
یعنی هردو به یه اندازه تقصیر کار هستید
غر غرو
خیلی سره
سر کسی داد زدن
کینه به دل داشتن
زدی تو خال. مانند you hit the nail on the head
بدرقه کردن Show out See off هم به معنی بدرقه کردن هستش
دندون رو جیگر بزار
بی وجود
شارلاتان. حقه باز
دست و پا چلفتی. بی دست و پا. مثل clumsy
هوشیار بودن مثال. be on your toes . هوشیار باشید. مرافب باشید
یعنی جلو چشمت هستش. ما میگیم جلو چشم آنها می گن جلو بینیت هستش. It is right under your nose
رقص و شادی کردن بزن برقص کردن Frolic
کسی اذیت کردن Annoy Bother Bug
انتقاد کردن از کسی.
کمر شکن. مثال It is a bone breaking job. این یک شغل کمر شکن هستش. یا می توان گفت ( سخت )
زهره ترک کردن.
مجبور کردن. مانند: force, compel. ablige
تمام دار و ندار دادن.
برای پنجره کشتی یا هواپیما از این کلمه استفاده می کنیم. دیگه نمی گیم window
به بن بست خوردن. به نتیجه نرسیدن.
به معنای فهمیدن هستش مانند understand
تو مخمصه بودن. مثل in a fix In a bind
تو شرایط سخت بودن!
سه تا معنای متفاوت داره کلاغ بانگ خروس خودستایی کردن/ تعریف کردن از خود
به معنای ( آدم ترسو و بزدل ) هستش معادل دیگه= chicken
خیلی بهتره . مثال= our company is light years ahead of the competition
به معنی ( بهترین بودن ) هستش معادل این عبارت best هستش
به معنای ( درجه یک ) هست کلمه دیگه ای هم برای این عبارت داریم مثل ( first rate )
درجه یک. وقتی بخواهیم بگیم کسی در چیزی درجه یک و خوب هستش. مثال she is a first rate football player
ورزشکار مثل athlete
به معنای قطار هستش مثال look at the big choo choo به اون قطار بزرگ نگاه کن
احمق مثل fool. /stupid
معنایی که دوستان بالا گفتن غلط هستش به علاوه معنای ( هشتاده و شش ) به معنای ( کشتن کسی ) هم هستش یک عبارت عامیانه هستش مثالI eighty sixed ( 86 ) him ...
به معنی ( غذ ) ا هستش و کلمه ( grub ) هم خانواده هستش Chow down هم به معنی خوردن هستش
آروم باش. خونسرد باش. یک اصطلاح عامیانه هستش. برای افراد عصبانی استفاده می کنند تا آنها را آرام کنند مثال. Chill out/calm down/ cool down
پیچاندن کلاس مثال let's cut class بیایید کلاس بپیچونیم Ditch هم به معنی پیچوندن هستش مثال don't ditch me من نپیچون
یک اصطلاح کوچه بازاری هستش یعنی ( حالم بهم میزنه ) مثل disgust You gag me/ you disgust me حالم بهم میزنی
یک معنای کوچه بازاری داره که میشه ( من رفتم ) مثال=I am history یا I am off یاI am gone
در اصل به معنای اینکه ( فهمیدم موضوع از چه قرار هست ) i got a clue, he is lying to you فهمیدم موضوع از چه قراره. داره بهت دروغ میگه
استفراق کردن. مانندpuke. Vomit یا heave
لخت. یک اصطلاح مشابه هستش In the raw