١ رأی
تیک ١ پاسخ
٣١ بازدید

سلام و عرض ادب خدمت تمامی دوستان عزیز و ارجمند: ‌ من الان سطح ۳ اینترمدیت  هستم و علافه داشتم به صورت  خودجوش ، یک کتاب وکب  شروع کنم و تو عید تمومش کنم، میتونید بهم  کتاب معرفی کنید؟  *خیلی ممنون*

٢ ماه پیش
٠ رأی

به نظر من دو کتاب زیر بسیار مفید هستند و در متن لغات را آموزش می دهند هر دو کتاب نوشته Mark Phillips هستند 1- The Pinocchio intermediate vocabulary builder 2- The Wizard of Oz Vocabulary builder البته از میان کتاب های معمول vocabulary سری کتاب های English Vocabulary in Use خوب هستند و در سطح پیشرفته تر Merriam Webster's Vocabulary Builder

٢ ماه پیش
١ رأی
١ پاسخ
٣٧ بازدید

معنای خُتَن در این شعر چیست؟  ای گل ارغوان همچو سرو چمان ای در شب تار من، روشنایی بت چین و خُتَن  روح و جانی به تن دل میرُبایی

٢ ماه پیش
١ رأی

خُتَن در اصل به معنای مار خوش خط و خال است  و در اینجا به معنی« زیبا» است

٢ ماه پیش
٣ رأی
٧ پاسخ
٢٢٩ بازدید

معنیه این چی میشه  Human beings They d,ont live alike one lives One endures

٢ ماه پیش
٢ رأی

همه انسانها مثل هم زندگی نمی کنند،  یکی زندگی می کند و دیگری آن را تحمل می کند.

٢ ماه پیش
٢ رأی
٣ پاسخ
٦٠٤ بازدید

ترجمه شانه فرش به انگلیسی چی میشه ؟

٢ سال پیش
٣ رأی

اگر منظورتان از شانه ای است که در بافندگی فر ش بکار می رود: Carpet Weaving Comb   اگر منظورتان تعداد  گره است : مثلا فرش 700 شانه  که یعنی 700 گره در عرض فرش  700 reeds rug از واحدهای زیر هم استفاده می شود knot density  تعدادگره در سطح که با واحد kpsi  = knots per square inch بیان می شود  یا kpsm= knots per square meter kpsc=knots per square centimeter

٢ سال پیش
٠ رأی
تیک ٣ پاسخ
٦٧٧ بازدید

ریشه واژه Jungle  چیست؟

١١,٠١١
٢ سال پیش
٠ رأی

ریشه واژه سانسکریت است. Sans jaṅgala, wasteland, desert و بعد در زبان هندی به جنگل Jangal تبدیل شده Hindi jangal, desert forest, jungle و بعد در زبان انگلیسی به Jungle تبدیل شده

٢ سال پیش
٠ رأی
تیک ٤ پاسخ
٩٧٧ بازدید

ریشه واژه Jackal  چیست؟

١١,٠١١
٢ سال پیش
٠ رأی

ریشه واژه سانسکریت است.  from Sanskrit srgāla در زبان فارسی تبدیل به شغال شده Persian shagāl , و بعد در زبان ترکی تبدیل به چاکال Turkish chakāl و در زبان انگلیسی Jackal

٢ سال پیش
٠ رأی
تیک ٣ پاسخ
٢٩١ بازدید

ریشه واژه Caravansary  چیست؟

١١,٠١١
٢ سال پیش
٠ رأی

واژه پارسی Word origin :  Pers kārwānsarāï < kārwān , caravan + sarāï , palace, mansion, inn

٢ سال پیش
٠ رأی
تیک ٤ پاسخ
١,٣١٥ بازدید

ریشه واژه Bazaar  چیست؟

١١,٠١١
٢ سال پیش
٠ رأی

واژه پارسی _ بازار Word origin :          from Persian bāzār , from Old Persian abēcharish

٢ سال پیش
١ رأی
٤ پاسخ
٣٥٣ بازدید

مثلا یه نفر میگه   did you khow Tommy won the Race بعد جواب میده که      Oh please,Tommy cant even walk properly

٢,١٧٦
٢ سال پیش
٠ رأی

please گاهی در مکالمه به این معنی است که آنچه که گفته شده، غیر ممکن یا غیر منطقی است. ترجمه جمله فوق: می دونستی تامی مسابقه را برد؟ نه بابا، تامی حتی نمیتونه درست راه بره.

٢ سال پیش
٢ رأی
٧ پاسخ
٤٣٦ بازدید

ختنه گر یا ختنه چی چیمیشه به اینگلیسی:/؟

٢٠
٢ سال پیش
١ رأی

به کسی که برای یهودی ها عمل ختنه را انجام میدهد Mohel می گویند. برای سایرین معمولا پزشک انجام می دهد

٢ سال پیش
٣ رأی
تیک ٣ پاسخ
٢٥٠ بازدید

taking time out from the engine room, was the chief engineer

٢ سال پیش
٣ رأی

کسی که برای مدت کوتاهی دست از کارش در موتورخانه کشیده بود، سر مهندس بود.  Take time out from متوقف کردن انجام کار  برای مدتی به منظور انجام کاری دیگر، معمولا همراه با from  استفاده می شود مثال: She took time out from her career to raise her children

٢ سال پیش
٠ رأی
تیک ٣ پاسخ
١٧٧ بازدید

He pulled out his sword and chopped Song Yi’s head off

١,٠٧٦
٢ سال پیش
١ رأی

He pulled out his sword and chopped Song Yi’s head off در این جمله Song اسم آن شخص است او شمشیر ش را کشید و سر سانگ یی را قطع کرد.

٢ سال پیش
٠ رأی
تیک ٢ پاسخ
٢٩٣ بازدید

AJ, the teacher, brings a gun to school. He points the gun at Yuriko and threatens her.

١,٠٦٥
٢ سال پیش
١ رأی

threaten  فعل است و به معنای تهدید کردن threat  اسم است و به معنای تهدید است . مثال: Your threats don’t scare me تهدید های تو مرا نمی ترساند ترجمه جمله پرسیده شده می شود: اسلحه را به سمت یوریکو می گیرد  و او را تهدید می کند.

٢ سال پیش
١ رأی
تیک ٤ پاسخ
١,٥٢٧ بازدید

parking  Vs parking lot

٢ سال پیش
١ رأی

parking lot  انگلیسی آمریکایی است و car park  انگلیسی بریتانیایی و از واژه parking  در هر دو کشور استفاده می شود. parking :   spaces in which you can leave a car or other vehicle   car park British English, parking lot American English :  an area where cars can be parked

٢ سال پیش
٢ رأی
تیک ٣ پاسخ
٣٧٣ بازدید

اگر من بخوام تو خوندن کتاب دستم راه بیفته باید چیکار کنم؟ راه داره؟ یا راهی نداره باید به مرور یاد گرفت و خوند؟ سطحم هم متوسطه

١,٠٧٦
٢ سال پیش
١ رأی

در سایت زیر می توانید کتاب هایی از سطح پایین تا پیشرفته را بخوانید. در ضمن فایل صوتی هم داره که میتواند برای تقویت لیسنینگ هم مفید باشد. https://english-e-reader.net

٢ سال پیش
٢ رأی
تیک ٤ پاسخ
٣٢٦ بازدید
٢ رأی

have got  مانند have به معنی داشتن است  و بیشتر در انگلستان به همراه got  استفاده می شود. مثال: I've got two brothers  دو برادر دارم و در مورد جمله پرسیده شده:  I’ve only got ten minutes فقط ده دقیقه وقت دارم

٢ سال پیش
٣ رأی
٧ پاسخ
٧٧٠ بازدید

دوستان معنی این اصطلاح چیه؟

٢ سال پیش
١ رأی

عصبانی  نشو معادل اصطلاح زیر Don't get your knickers in a twist

٢ سال پیش
١ رأی
٢ پاسخ
٣٨٧ بازدید

معنی کردن کامه عربی به فارسی الله رَبُّ السَّماوات وَ الارضِ به فارسي

٢ سال پیش
٠ رأی

خداوند پروردگار آسمان ها و زمین است.

٢ سال پیش