دیکشنری

امتیاز
امتیاز در دیکشنری
١,١٤٨
رتبه
رتبه در دیکشنری
٢,٦٢٨
لایک
لایک
٧٩
دیس‌لایک
دیس‌لایک
٩

بپرس

امتیاز
امتیاز در بپرس
٧٥
رتبه
رتبه در بپرس
٩٨٣
لایک
لایک
٦
دیس‌لایک
دیس‌لایک
٠

جدیدترین پیشنهادها

تاریخ
١٧ ساعت پیش
دیدگاه
٠

گردآوره ، گردآیه

تاریخ
١ هفته پیش
دیدگاه
٠

[ شیمی] سپیدان

تاریخ
٢ هفته پیش
دیدگاه
٠

دیدارگاه

تاریخ
١ ماه پیش
دیدگاه
٠

برنامه افزار

تاریخ
١ ماه پیش
دیدگاه
٠

[ساخت وساز و بنایی] نواربندی ، نوارکِشی ، نواره بندی ، نواره کشی راستابندی ، راستاکِشی

جدیدترین ترجمه‌ها

ترجمه‌ای موجود نیست.

جدیدترین پرسش‌ها

پرسشی موجود نیست.

جدیدترین پاسخ‌ها

٣ رأی
٤ پاسخ
٢٩٥ بازدید

PORTFOLIO PURCHASING ترجمه هایی که وجود داره به کارم نمیاد.

٩ ماه پیش
٠ رأی

خرید مجموعه‌ای ،  خرید  گروهی  ،  خرید  دسته‌ای

٩ ماه پیش
٤ رأی
تیک ٤ پاسخ
٦٤٩ بازدید

مشغول به دیدن یک سریال طنز به زبان انگلیسی بودم که توی ساب تایتل با کلمات Itsy bitsy مواجه شدم. راستش نمیدونم اون دو کلمه یک معنی رو میرسونن یا دو چیز جدا هستن با معانی مختلف، فقط از روی لحن بیان اون کاراکتر توی فیلم، احساس کردم کلا itsy bitsy یه چیزه. توی مترجم گوگل سرچ کردم معنی خیلی بی ربطی بهم داد (عکس اول)

١٠ ماه پیش
٠ رأی

 اصطلاح عامیانه به معنی      ریزی پیزی

٩ ماه پیش
٧ رأی
٩ پاسخ
٥٤٥ بازدید

من از  تیچر زبانمون پرسیدم  گفتن میشه ریزش کوه.ولی باتوجه به معنی دیکشنری قاطی کردم.میشه لطفا توصیحی بدین؟خیلی  ممنون

١٠ ماه پیش
٢ رأی

گِل‌لَغزه  ،  لغزشِ گِلی

٩ ماه پیش
٣ رأی
تیک ١٧ پاسخ
٨٣١ بازدید

the government has made a gesture towards public opinion معنی این جمله چی میشه  ؟! ترجمه مطبوعاتی و رسانه‌ای این‌جمله مدنظرم هست.  

٩ ماه پیش
٤ رأی

دولت همسو با (در راستای) نگرش (باور ، اعتقاد) فراگیر  (همگانی) رفتار می‌کند  (دست به اقدام می‌زند) 

٩ ماه پیش