پیشنهادهای رضا محمدنیا (١٤٦)
on a daily basis
clean period between two menstrual periods
تاکسی غیرمجاز، مسافر کش
مکرر، سه باره بعد از شماره ماده قانونی به معنی "مکرر" در واقع ماده قانونی است که سه بار یا بیشتر بازنویسی شده است.
در راستای عدالت
to get away with it
erasure
erasure
Specialized diploma
بورد ( تخصصی ) Specialized/specialization diploma
پس تخصیص drawdown grant کمک هزینه پس تخصیص ( پس از هزینه کرد )
کمک هزینه فرعی
متخصص انفجار صخره/سنگ
حفار
راهساز، جاده ساز جمع: کارکنان راهسازی
راهساز/جاده ساز، ( جمع: کارکنان راهسازی )
مرتبط با برقراری ارتباط با ارواح درگذشتگان ( در واقع اجنه ) Spiritualism باور مذهبی ( دین ) امکان ارتباط با ارواح درگذشتگان Spiritualist افراد م ...
فرد پیرو دین ارتباط با ارواح ( اجنه ) معتقد به ارتباط با ارواح درگذشتگان
نیمه زن
نیمه مرد
fickle a diversity - seeking person
Marja religious reference
رابطه پارتنر و شریک زندگی ( همجنس و غیرهمجنس )
افرادی که ( پس از ۱۸ سالگی ) از مراکز نگهداری خارج شده اند
آسایشگاه
travel ban
being banned from leaving the country
برازش
تبیین قوانین بازگویی قوانین ( به منظور آگاه سازی قضات و وکلا )
Certified Assessment Evaluator ارزیاب رسمی
solidarity
کمپ ترک اعتیاد
انتقال/تحویل گرماگرم ( تحویل دادن بیمار توسط یک متخصص درمان به متخصص درمان دیگر )
شبه خانواده parents ~ child ~ پدر/مادر خواندگی فرزند خواندگی
totalitarian
به نحو دیگری جلوه دادن
نامه توضیحی
اشتباه است. حالت جمع این کلمه فقط معنای تسهیلات و امکانات می دهد، نه معنای اقامت. حالت مفرد آن معنای اقامت می دهد.
لایحه شهادت
as they say in common use
آدم کسل کننده کند ذهن a dull, slow - witted, and uninteresting person.
رد بوسه، جای گاز یا بوسه روی بدن
در مورد برخورد و رفتار، اگر منظور: 1. تبعیض آمیز discriminatory 2. متناقض contradictory
اگر منظور تبعیض آمیز باشد: discriminatory ~ ناعادلانه: unfair ~ ضد و نقیض: contradictory
برگزار کننده نظرسنجی
( در مورد روش/عملکرد و غیر ) با درگیری کمتر
تدارکات، تسهیلات معنایی که اصلا به آن اشاره نشده است تسهیلات و تدارکات است.
to be on academic probation مشروطی برای دانشجو
Mandate
امریه
الزامی
Gynecology & Obstetrics
serif فونت سرکش دار san serif فونت بدون سرکش
تکنیک یادیار
جایگذاری
حذف کردن مخالف معانی فوق هستم. ما قرار نیست کلمه به کلمه همه چیز را ترجمه کنیم! باید معنی را برسانیم. ما وقتی برنامه را لازم داشته باشیم، آن را "نص ...
چپلی یا چپلک ( فارسی دری ) Sandals
فارسی دری - Sandals
speculative theology Islamic scholastic theology
under no circumstances
under no circumstances
evil eye
سیم لخت شده ( هنگامی که روکش سیم آسیب دیده و سیم بیرون زده باشد )
( در مورد اطلاعات ) محرمانه، سرّی
judgement debt
illegitimately, impermissibly, inadmissibly
Legal formalities
حقوقی: حکم/رأی غیابی judgment by default
سنجش دانش
در مورد ارزشیابی Formative assessment/evaluation
ارزیابی مستمر
Medical Record سابقۀ پزشکی
صورت برداری
to make an inventory
inventory
حمام آب آزمایشگاهی ( دستگاهی برای ضد عفونی با دمای ثابت )
سس غلیظ شدۀ شراب قرمز
ورود غیر مجاز ( در سیستم امنیتی و دزدگیر )
چتر ساحلی سایه بان ساحلی
نوجوان
Statement of Defence
مشکلی بد قلق که حل آن دشوار است
judgement creditor
judgement debtor
civil procedure
خودآموزی کردن بدون استاد فرا گرفتن
صندوق سرمایه گذاری
ارزش خالص یا ارزش ویژه معنی ایکوئیتی در بازار سرمایه: ارزش خالص ( با احتساب سود و زیان در همان روز و در بازارهای حساس تر مثل فارکس ( تبادل ارز ) در ه ...
رویای به حقیقت پیوسته
فروش ویژه، فروش با تخفیف
یادآوری as a refresher: من باب یادآوری
رویارویی با روبرو شدن با
ادامۀ مراقبت از نوجوان پس از سن 18 سالگی Care leavers are entitled to some ongoing help and support from Children's Services after they leave care. T ...
مفصل جناغی
ملاقات با هدف ازدواج دلبستگی به شخصی
پادویی ( فارسی دری ) servant, bellboy, helper
پادو ( فارسی دری ) servant
Strained yogurt, Greek yogurt, yogurt cheese, sack yogurt, kerned yogurt
انتخابات برکناری
برکناری recall election: انتخابات برکناری
سربرگ
خرج ( موشک )
درصد خوبی، درصد ارزش
بهای کالا در تاریخ خرید
شیوه نامه
غیر انحصاری
Mental health medication
arising from due to caused by resulting from thanks to because of on account of
سرعت بهینه ( اندکی کمتر از سرعت مجاز و ایده آل برای راندن/حرکت )
بوق هشدار، سیگنال هشدار، علامت/تابلوی هشدار
قریب الوقوع
More power to your elbow/to you
همواره، دائم، همچنان
[حقوق] دعوی، اقدام قانونی، دادخواهی =Legal action
سگدست، پایه، بست، قلاب
Purchase Order سفارش خرید دستور خرید
PO سفارش خرید دستور خرید
other direct cost سایر هزینه های مستقیم
General and administrative expense مخارج عمومی و مدیریتی
به عبارت دیگر، به معنی، برای مثال، بهتر بگویم ( در اسناد حقوقی، استشهاد، . . . ) to wit, Scilicet
اضافه بهای اوراق قرضه
ناچیز، بی ارزش، کم ارزش
شرط اساسی
اعتبارنامۀ احتیاطی
باشگاه تیراندازی
حق حبس ( مال توسط ) سازنده، پیمانکار، تعمیرکار و . . . به منظور دریافت دستمزد
نقطه سر خط استفاده از کلید Enter
within the contract
conditions within the contract
irrevocable power of attorney
غالبا راضی
to be eligible eligibility
هم باش، شریک زندگی غیر متاهل ( به خصوص هم جنس )
منوط به، محکوم به
سازمان مالیات، سازمان درآمدهای داخلی
book of correspondences
not objectionable
inevitably unavoidably
صندلی معاینۀ بانوان
اقرار به جرم
compulsively, forcibly, forcefully
مشکل پزشکی
generosity
generosity
generous
( روش تدریس ) آموزه محور، تکلیف محور