[ویکی فقه] هندوان، فرار از دنیا و ترک جمیع لذات و مشتهیات جسمانی همراه با تعذیب و شکنجه را پایه و اساس سعادت و نجات می دانند که نسبت به بدن روا می دارند و دوام به ریاضت کشی های طولانی دارند
همان طور که در مقالات قبل اشاره شد، در رابطه با تأثیرگذاری منابع خارجی سه قول مطرح است:
← دیدگاه اول
می گویند: جنبه ذوق و لطف شاعرانه و تعلیمات بسیار عارفانه و صلح جویانه و تسلیم و رضا و قناعت و استغنا و زیبایی دوستی که در آیین بودا بوده است. در میان مردمی که در آن زمان از عقاید تند و تیز و جنگ جویی و پرخاش به تنگ آمده بودند و در پی تعلیمات ملایم و آرام می گشتند، بسیار پسندیده افتاد. در دوره اسلامی نیز همین عقاید مسالمت آمیز و صلح جویانه در میان صوفیه شرق ایران نیز بسیار پسندیده افتاد و آیین بودایی یکی از سرچشمه های الهام تصوف ایران شده است. از قرن دوم به بعد که مسلمانان به نقل کتب سایر ملل به زبان عربی پرداختند و دایره علوم وسعت یافت، قسمتی از آثار و کتب هندی و بودایی به عربی ترجمه شد و در دسترس مسلمین قرار گرفت و از همه مهم تر دو کتاب (بلوهر و یوذاسف) و (یوذاسف) است و این دو کتاب در حقیقت توصیف و تشریح یک روش زندگی صوفیانه و تابلویی از آیین ترک دنیا و فلسفه فقر و فنا بوده است. و ما خوب می دانیم که داستان یوذاسف و بلوهر همان داستان زندگی (بودا) پیشوای بودائیان است که پس از اختلاط مسلمین با بودائیان و مرتاضان هندی و ترجمه و نقل کتب هندی در میان مسلمین بدین صورت نقل شده است. و این علاوه بر ارتباط مسلمانان با سیاهان و مرتاضان هندی بود، که زیاد در بین مسلمین رفت و آمد داشتند. مفصل این مطلب را دکتر قاسم غنی در کتاب تاریخ تصوف در اسلام متذکر می شود. علاقه مندان مراجعه فرمایند.
عقاید هندوان
← فرار از دنیا و ترک جمیع لذات
...
همان طور که در مقالات قبل اشاره شد، در رابطه با تأثیرگذاری منابع خارجی سه قول مطرح است:
← دیدگاه اول
می گویند: جنبه ذوق و لطف شاعرانه و تعلیمات بسیار عارفانه و صلح جویانه و تسلیم و رضا و قناعت و استغنا و زیبایی دوستی که در آیین بودا بوده است. در میان مردمی که در آن زمان از عقاید تند و تیز و جنگ جویی و پرخاش به تنگ آمده بودند و در پی تعلیمات ملایم و آرام می گشتند، بسیار پسندیده افتاد. در دوره اسلامی نیز همین عقاید مسالمت آمیز و صلح جویانه در میان صوفیه شرق ایران نیز بسیار پسندیده افتاد و آیین بودایی یکی از سرچشمه های الهام تصوف ایران شده است. از قرن دوم به بعد که مسلمانان به نقل کتب سایر ملل به زبان عربی پرداختند و دایره علوم وسعت یافت، قسمتی از آثار و کتب هندی و بودایی به عربی ترجمه شد و در دسترس مسلمین قرار گرفت و از همه مهم تر دو کتاب (بلوهر و یوذاسف) و (یوذاسف) است و این دو کتاب در حقیقت توصیف و تشریح یک روش زندگی صوفیانه و تابلویی از آیین ترک دنیا و فلسفه فقر و فنا بوده است. و ما خوب می دانیم که داستان یوذاسف و بلوهر همان داستان زندگی (بودا) پیشوای بودائیان است که پس از اختلاط مسلمین با بودائیان و مرتاضان هندی و ترجمه و نقل کتب هندی در میان مسلمین بدین صورت نقل شده است. و این علاوه بر ارتباط مسلمانان با سیاهان و مرتاضان هندی بود، که زیاد در بین مسلمین رفت و آمد داشتند. مفصل این مطلب را دکتر قاسم غنی در کتاب تاریخ تصوف در اسلام متذکر می شود. علاقه مندان مراجعه فرمایند.
عقاید هندوان
← فرار از دنیا و ترک جمیع لذات
...
wikifeqh: عقاید_هندوان