سلام وقت شما بخیر. کتاب یا منابعی که برای ارائه ی word root ها استفاده میکنید را معرفی کنید، سپاسگزارم.
ابا هم معنی عبارت justfooling around you میشه to spending time to put in seriousl ? عبارت دوم از نظر کلی درسته ولی در قرار گیری فعل put شک دارم اخه تو کتابم نوشته بد خط بوده
وقت بخیر. آیا معنی ...was left holding the baby... در جمله زیر اشاره به اصطلاح " دست کسی را در پوست گردو گذاشتن " هست؟ I was left holding the baby while ...
آیا این ترجمه درست است؟ It’s close to midnight and something evil’s lurking in the dark نزدیك نیمه شب هست و موجودات شریر در تاریكی كمین كرده اند Under the moonlight, you see a sight that almost stops ...
از چه دیکشنری برای تلفظ استفاده میکند کنبریج؟