ترجمه‌های زهرا کابلی (٤)

بازدید
٢٣
تاریخ
٢ سال پیش
متن
I expected that you would say something like that, so I came prepared.
دیدگاه
٠

منتظر شنیدن همچین چیزی بودم، و غافلگیر نشدم.

تاریخ
٢ سال پیش
متن
The disease suffocates those who suffer from it.
دیدگاه
٠

مبتلایان به این بیماری دچار تنگی نفس می شوند

تاریخ
٢ سال پیش
متن
He is blind to the truth about his wife.
دیدگاه
٣

چشمش را بر روی حقیقت در مورد همسرش بسته است

تاریخ
٢ سال پیش
متن
An accident in the laboratory had left him blind.
دیدگاه
٣

در حادثه ای در آزمایشگاه نابینا شده بود