١ رأی
٣ پاسخ
٧٠٧ بازدید

تو ترجمه این متن کمکم میکنین From the perspective of the interpersonal neurobiology framework, Siegel (2019) pro poses that well-being arises from generative social fields, which are interconnected g ...

١ سال پیش
١ رأی

"هم طنین شدن" یا "هم نوایی" گزینه های خوبی هستن؛ کلا رزونانس در فیزیک و بحث امواج هم به حالتی گفته میشه که فرکانس دو نوسانگر در حالت خاصی  یکسان بشه. مثل شرایطی که فرکانس رژه ی سربازها  روی پل  با فرکانس نوسان پل، برابر بشه که در این حالت رزونانس(تشدید) رخ میده و پل فرو می ریزه.

١ سال پیش
١ رأی
١ پاسخ
١٤٩ بازدید

در مدل Five Forces Analysis چه عواملی بر شدت رقابت در صنعت تأثیر دارند؟

١ سال پیش
٠ رأی

پنج نیروی رقابتی پورتر: 1. تهدید ورود رقبای جدید (Threat of New Entrants) 2. قدرت چانه‌زنی تأمین‌کنندگان (Bargaining Power of Suppliers) 3.  قدرت چانه‌زنی خریداران (Bargaining Power of Buyers) ...

١ سال پیش
١ رأی

من این [رابطه]رو از دوستی به عاشقی تغییرش میدم..

١ سال پیش
١ رأی
١ پاسخ
١١٦ بازدید

معادل فارسی  " Altruistic Capitalism "  چی پیشنهاد میدید ؟

١ سال پیش
٢ رأی

سرمایه‌داری بشردوستانه

١ سال پیش
١ رأی
٣ پاسخ
١٧٠ بازدید

Lob lots  ممنون میشم ترجمه کنید برام

١٠
١ سال پیش
٠ رأی

lob یعنی یه چیزی رو با قوس و کمان زیاد پرتاب کردن؛ مثل توپ یا موشک lots هم به تعداد دفعات زیاد انجام دادن اون کار اطلاق میشه اگه توی کانتکست ورزشی باشه میتونه  ضربات زیاد قوس‌داری باشه که برای از پا در آوردن حریف در  والیبال یا تنیس و .. زده میشه.

١ سال پیش
١ رأی
١ پاسخ
١٣٥ بازدید

ترجمه ی ضرب المثل  " the past is a guidepost, not a hitching post"  چیه ؟

١ سال پیش
٠ رأی

یعنی باید از گذشته یاد بگیری، نه اینکه توش گیر کنی!  guidepost حامل بار پر از درس بودنِ گذشته‌ست، و hitching post ابزاریه که باهاش اسب رو می‌بندن که نگهش دارن.

١ سال پیش
٠ رأی
٢ پاسخ
١٣٠ بازدید

Wedding bells await یعنی چی؟؟

١ سال پیش
١ رأی

یعنی عروسی نزدیکه؛ اشاره به سنت مسیحی داره که زنگ کلیسا رو برای عروسی می‌زدن.

١ سال پیش
١ رأی
١ پاسخ
٢٠٩ بازدید

معادل فارسی  " Corporate Accountability"  چیه ؟

١ سال پیش
٠ رأی

مسئولیت شرکتی گزینه خوبیه

١ سال پیش
٩ رأی
٢٠ پاسخ
١,٦٩٤ بازدید

سلام دوستان! میخواستم بدونم تیمارستان در انگلیسی معادل تک کلمه ای داره که مستقیما به معنای تیمارستان باشه یا نه .  میدونم که "mental hospital" این معنی رو میده اما دنبال چیز دیگه ای هستم .

٢ سال پیش
٠ رأی

Cuckoo's Nest😁

١ سال پیش
١ رأی
تیک ٥ پاسخ
٥٤٢ بازدید

در جمله Psychology involves/includes the study of how the brain affects our thought and actions تفاوت involves  و includes؟

١ سال پیش
١ رأی

involves  گزینه بهتریه؛ وقتی از involve  استفاده می‌کنیم به این معنیه که اون چیز موردنظر ما، یک بخش اصلی و حیاتی  هستش و یک core component محسوب می‌شه. اما include معنای یک جزئی از کل بودن رو می‌رسونه که لزوما یک عنصر حیاتی بشمار نمیاد. پس چون در روان‌شناسی، شناخت ما از مغز، معنای محوری داره گزینه involves بهتره.

١ سال پیش
٠ رأی
٥ پاسخ
٣١٧ بازدید

در معادله  A×B+C ابتداطبق قانون ریاضیات باید اول عمل جمع انجام شود و سپس عمل ضرب یا همچین قانونی وجود ندارد ؟ در سوالات المپیاد ریاضی ، چنین آمده است که عمل جمع اولویت بر عمل ضرب دارد و عمل تفریق اولویت بر عمل تقسیم ، از دوستانی که در ریاضیات آگاهی کافی دارند خواهشمندم بفرمائید که اینچنین قانونی در ریاضیات وجود دارد یا خیر ؟ ۸=۱+۳×۲؟؟؟؟؟؟ابتدا سه با یک جمع شود و سپس در دو ضرب شود؟ 

١ سال پیش
٢ رأی

دقیقا برعکس؛ اولویت با ضرب و تقسیم هست جواب سوال هم 7 میشه.

١ سال پیش
٢ رأی
١ پاسخ
٢٢١ بازدید

با سلام: فلسفه کوانتوم چیست؟دارای چه مبانی شناختی می باشد؟ریشه فیزیک نظری جدید به چه زمانی وچه کسانی مرتبط است؟

١ سال پیش
٢ رأی

به حدود ۱۹۰۰ برمی‌گرده؛ مکس پلانک (Max Planck) ،پدر علم کوانتوم، کشف کرد که انرژی بصورت بسته‌هایی با مقدار مشخص منتقل می‌شه (E=nhf) و برخلاف تفکر رایج تا اون موقع، ماهیت پیوسته نداره و بعبارتی کوانتید ...

١ سال پیش
١ رأی
٣ پاسخ
٢٦٦ بازدید

 Inclusive Business   به چه کسب و کار هایی میگن ؟

١ سال پیش
١ رأی

کلمه inclusive که متضاد exclusive هست، بار معنایی خلاف انحصاری عمل کردن در زمینه ذینفعان(stakeholders) رو منتقل می‌کنه؛ این صفت به کسب‌وکارهایی اطلاق می‌شه که طیف وسیع‌تری از افراد رو بعنوان ذینفع مصر ...

١ سال پیش
٣ رأی
تیک ١١ پاسخ
٧,٣٨٠ بازدید
٤٠,٠٠٠
تومان

من میخوام گزینه مناسب کلمه انگلیسی برای کلمه "سمپات" رو بدونم. چون دیدم به چند شکل مینویسن. شما فکر کنید که قرار برای یه فیلم یا کتاب این اسم گذاشته بشه. یعنی برای خارجی زبان ها بهترین کلمه باشه. لطفا یه توضیح مختصر هم بنویسید که چرا این کلمه انگلیسی مناسبه. ممنون کلمه های که دیدم: sympathizer sympathy sympat

٣٤
١ سال پیش
١ رأی

ریشه یونانی کلمه sympathy : syn+en+pathos syn: پیشوند بمعنای "هم" en: بمعنی درونی و داخل (in) pathos: بمعنای احساس کردن(feeling) تئودور  لیپس(روان‌شناس آلمانی)، در قرن ۱۹، کلمه Einfühlung که ...

١ سال پیش