٨ رأی
تیک ١٤ پاسخ
٤٥٩ بازدید

It's essential and advisable that her uncle................ready at home when the guests arrive.  A.be B.is C.to be D. Would be

٢ ماه پیش
٣ رأی

گزینه c قطعا درسته  معنی جمله :ضروری و معقول است که عمو/دایی وقتی مهمان ها رسیدند،آماده باشند . To be=باشند

٢ ماه پیش
١ رأی
١ پاسخ
٢٥ بازدید

Больше знергии! توی ی گیم گیر کردم اینو میخوام روسیه  

٢ ماه پیش
٠ رأی

خب بزن تو سایت(gapgbt.app)همینو براش بفرست بگو ترجمه کنه برات 

٢ ماه پیش
٣ رأی
٥ پاسخ
٧٣ بازدید

Related to به چه معنی هستش 

٢ ماه پیش
٢ رأی

یعنی مربوط به... ...It's related to   یعنی :این مربوط است به... 

٢ ماه پیش
٢ رأی
٣ پاسخ
٩٠ بازدید

lloveyou به فارسی ترجمه کن 

٢ ماه پیش
١ رأی

من دوستت دارم/من عاشقت هستم  

٢ ماه پیش
١ رأی
١ پاسخ
٢٠ بازدید

Sana Ne kadar özlediğimi bi bilsen

٢ ماه پیش
٠ رأی

تا حدودی بلدم Saneیعنی به تو Ne kadar يعني چقدر Ozledigimi  یعنی دلتنگیم Bilsan  يعني بدونی  ولی جمله ای ترجمه بلد نیستم بکنم

٢ ماه پیش
٢ رأی
٧ پاسخ
٤١٩ بازدید

از اونجایی که هوش مصنوعی قطعه و دسترسی به گوگل هم نداریم، من مدام اینجا سوال میپرسم :) برای boyfriend material  و Dad material  چه معادل فارسی خوبی باید استفاده کنیم؟

٢ ماه پیش
٢ رأی

خیلی خصوصیات دوست‌پسر رو داره اکثراhusband material  و wife material رواج داره که وقتی میگم فلانی husband material هست یکی شوهر ایده آل هست Materials اگر بگند يعني خصوصیات شوهر آیده آل رو داره   من کلا خوشم میاد از اینجور سوال هایی که اصطلاحات رو میپرسند <:

٢ ماه پیش
٣ رأی
٥ پاسخ
٧٣ بازدید

Related to به چه معنی هستش 

٢ ماه پیش
٢ رأی

مربوط به It's related to.. این مربوط است به...

٢ ماه پیش