دیکشنری

امتیاز
امتیاز در دیکشنری
٥٣
رتبه
رتبه در دیکشنری
١٦,٣٣٢
لایک
لایک
٣
دیس‌لایک
دیس‌لایک
٠

بپرس

امتیاز
امتیاز در بپرس
١٠
رتبه
رتبه در بپرس
٧,١٧٤
لایک
لایک
١
دیس‌لایک
دیس‌لایک
٠

جدیدترین پیشنهادها

تاریخ
١ ماه پیش
دیدگاه
١

بگذار درست آویزانش کنم.

تاریخ
١ ماه پیش
دیدگاه
١

من دورم، من اینجا نیستم. مثال: While I'm gone, could you please water these plants. موقعی که من نیستم، ممکنه گیاهان رو آب بدی!

تاریخ
١ ماه پیش
دیدگاه
٠

وقت را تلف نکن، گیج نزن Don't fuck around

دیدگاه
٠

هر سه اینا میشه: bug, buff, sucker, geek, freak مثلا: film buff camera bug Computer geek sucker for chocolate

تاریخ
٣ ماه پیش
دیدگاه
٠

نذری

جدیدترین ترجمه‌ها

ترجمه‌ای موجود نیست.

جدیدترین پرسش‌ها

پرسشی موجود نیست.

جدیدترین پاسخ‌ها

٢ رأی
٤ پاسخ
٢٧ بازدید

شما دوستان  train dreams  را چی معنی میکنید ؟ قطار رویاها   یا رویاهای قطار ؟ 

١ روز پیش
٠ رأی

اگر جمله رو بطور کامل بنویسید بهتر میشه جواب داد. اگر  train  فعل امری ابتدای جمله باشه معنی پروردن میده. 

١١ ساعت پیش
١٠ رأی
تیک ١٧١ پاسخ
٤,٣٥٦ بازدید
چند گزینه‌ای

آیا کسی میداند کلمه برو بیرون به انگلیسی به چه معناست 

١ سال پیش
١ رأی

البته  عبارت کاملش اینه Get out of here

٤ ماه پیش
١٠ رأی
تیک ١٧١ پاسخ
٤,٣٥٦ بازدید
چند گزینه‌ای

آیا کسی میداند کلمه برو بیرون به انگلیسی به چه معناست 

١ سال پیش
٠ رأی

درستش  این باید باشه Get out

٤ ماه پیش