دیکشنری
امتیاز در دیکشنری
٦١
رتبه در دیکشنری
١٦,١٨١
لایک
٣
دیسلایک
٠
جدیدترین پیشنهادها
٥ ماه پیش
٠
نامتعادل، کج
٧ ماه پیش
١
بگذار درست آویزانش کنم.
٧ ماه پیش
١
من دورم، من اینجا نیستم. مثال: While I'm gone, could you please water these plants. موقعی که من نیستم، ممکنه گیاهان رو آب بدی!
٧ ماه پیش
٠
وقت را تلف نکن، گیج نزن Don't fuck around
٨ ماه پیش
٠
هر سه اینا میشه: bug, buff, sucker, geek, freak مثلا: film buff camera bug Computer geek sucker for chocolate
جدیدترین ترجمهها
ترجمهای موجود نیست.
جدیدترین پرسشها
پرسشی موجود نیست.
جدیدترین پاسخها
٣
رأی
١٨٨
بازدید
شما دوستان train dreams را چی معنی میکنید ؟ قطار رویاها یا رویاهای قطار ؟
٥ ماه پیش
١
رأی
اگر جمله رو بطور کامل بنویسید بهتر میشه جواب داد. اگر train فعل امری ابتدای جمله باشه معنی پروردن میده.
٥ ماه پیش
١٢
رأی
٥,٥٤٥
بازدید
٢
رأی
البته عبارت کاملش اینه Get out of here
٩ ماه پیش
١٢
رأی
٥,٥٤٥
بازدید
١
رأی
درستش این باید باشه Get out
٩ ماه پیش