ترجمههای دکتر رجایی (١٦)
ترافیک در هر دو طرف جاده سنگین است.
او هم مهربان و هم با فضیلت بود، از والدین سالخورده خود و نیز کسانیکه نیاز داشتند باعشق مراقبت میکرد.
مسافران لطفا قبل از شروع پرواز سیگار را خاموش کنید.
او می خواست خودش زیبایی فوق العاده هیمالیا را ببیند.
ازدواجش یک کاهش جزئی در یکنواختی زندگی او ایجاد کرد.
اطلاعات حساس به دلیل شکاف امنیتی فراگیر شد. ( لو رفت )
کف اتاق از خشت خام بود و دیوارها آبی رنگ شده بودند.
اصول هم کاری در معماری مدرن کم است، اما می تواند مشکلات غیرجذابی مانند بهره وری و هزینه را حل کند.
اسیرکنندگان از روش های بی رحمانه برای گرفتن اعتراف استفاده کردند.
چندین لایه اتمسفر سیاره را در بر می گیرد
عدم فعالیت و درون گرایی، او را لاغر و بی علاقه کرد.
آن ها توافق کردند که هر هفته با هم ملاقات داشته باشند با این اخطار که در شرایط بدی آب و هوا جلسات کنسل خواهد شد.