١ رأی
٢ پاسخ
٤٣ بازدید

دوستان خط  آخر این متن، چه معنی‌ای داره؟! (متن راحته بخونیدش لطفا.) As a general rule, I didn’t curse much, but I had a bad habit of picking up on other people’s quirks. Put me in a room with a ...

٢ ماه پیش
١ رأی
١ پاسخ
٧١ بازدید

دوستان برای این جمله Mr. Breakfast Burrito just didn’t want people to think he was a wuss—only the word he would have used wasn’t wuss. چه ترجمه‌ای پیشنهاد می‌دید؟!

٢ ماه پیش
١ رأی
٣ پاسخ
٦٢ بازدید

دوستان این جمله رو Whoa there, Cassie, I told myself sternly. Let’s keep it PG. چی ترجمه می‌کنید!؟

٢ ماه پیش
١ رأی
تیک ١ پاسخ
٥٤ بازدید

دوستان معنی  اصطلاح Keep it PG چیه!؟ و این جمله Lets keep it PG رو چی ترجمه می‌کنید؟!

٢ ماه پیش