پاسخهای Zahra0_0 (١٠)
She garnished with a general air of tired despair. The silence went beyond awkward into something else. اگه کلی ترجمه میکنید لطفا جواب ندین چون خودمن دارمش میخوام اینطوری ترجمه کنید برام She garnished with ترجمه اش میشه این بعد a general air ترجمه اش میشه این ممنونم
*garnished:تزئین کرد ولی اینجا به معنی Added to * general air: حال و هوای کلی *tired:خستگی *despair: درمانده،نا امید She garnished with: او همراه بود با a general air: ...
ترجمه اش میشه حمله چرخ گوشتی. مرتبط به عملیات نظامی هستش که بدون استراتژی دقیق یا با هدف فشار آوردن به دشمن انجام میشه و تعداد زیادی سرباز بدون توجه به خسارتی که به بار میاد به خط مقدم فرستاده میشن.
یه اصطلاح محاوره ای هستش که وقتی کسی با هیجان یا نامفهوم و پراکنده حرف میزنه بهش میگن. همون معنی "برو سر اصل مطلب" یا "حاشیه حرف نزن" رو میده.
دو کلمه sand و dust چه فرقی با هم دارند ؟ به کدوم گردو خاک میگیم sand و به کدام میگیم dust?
dust همون گرد و خاک میشه. به ذرات ریز معلق هوا هم میگن. sand به معنی شن (مثال خیلی واضح شن هایی که توی ساحل دریا هستن) از dust بزرگتر هستن و راحت تر دیده میشن.
"Risk management" در زنجیره تامین به چه معناست و چگونه انجام می شود؟
مدیریت ریسک در زنجیره تامین (Supply Chain Risk Management - SCRM) فرآیندی است که به شناسایی، ارزیابی و مدیریت ریسکهای بالقوه در طول زنجیره تامین میپردازد. این فرآیند با هدف کاهش آسیبپذیری زنجیره تا ...
"Sustainability" در زنجیره تامین به چه معناست و چه ابعاد و شاخص هایی دارد؟
"پایداری" در زنجیره تامین به مفهوم مدیریت کارآمد و مسئولانه منابع و فرآیندها در طول چرخه حیات محصول است. این مفهوم چند بعد اصلی دارد: 1. بعد محیطی: - کاهش مصرف انرژی و منابع طبیعی - کاه ...
بر اساس مطالاعات تیلور مطالعه ی کار چه نتیجه ای در بر دار؟
1. افزایش بهرهوری: مطالعه کار از طریق استانداردسازی و تجزیه و تحلیل جزئی هر وظیفه، منجر به افزایش بهرهوری و تولید کارگران میشود. 2. استاندارد سازی: تعیین استانداردهای زمانی و حرکتی برای هر فرآیند ک ...
Every so often she glanced at her sister, and for the first time in her life Violet wished that Sunny were older than she was.
violet-البته متن کاملتر باید باشه ولی به طور کلی چون کسی که داره نگاه میکنه و خیال پردازی میکنه یکی میگیریم، پس ویولت ترجمه متن: هر از چندگاهی به خواهرش نگاه می کرد، و ویولت برای اولین بار تو زندگیش آرزو کرد که کاش سانی ازش بزرگتر بود.
Hard work can often make up for a lack of talent.
جبران کردن سخت تلاش کردن میتونه بی استعدادی رو جبران کنه
تو گوگل ترنسلیت و ربات ها خوب بهم ترجمه نمیدم میزنم لطفا این متن تخصصی رو برام ترجمه کنید خیلی عجله ای مرسی. این متن به چه کلمه ای یا اصطلاح انگلیسی اشاره میکنه ؟ Benefits, other than pa ...
مزایایی غیر از حقوق، پاداش و مستمری، که توسط کارفرمایان برای کارمندانشان ارائه می شود. این مزایا ممکن است شامل اتومبیل های شرکتی، امکانات ورزشی، امکانات پذیرایی رایگان یا کمک هزینه ای ، خدمات بهداشتی ...