تاریخ
٣ ماه پیش
پیشنهاد

کلمه ( دیدن ) مصدر است و فغل گذشته ( بین ) است. مانند ( می بینم - می بینی و . . . ) که مصارع است و گذشته انها ( دیدم و دیدی و . . . ) است. اما در گ ...

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
٠

خیلی لغت فارسی و بسیار کهن است زبان ترکی از زمان سلجوقیان وارد فارسی شد و قبل آن وجود نداشت. زبان فارسی زبان هند و اروپایی است و بسیار کهن است قدیمی ...

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
٠

گرد یک لغت فارسی و قدیمی است. گرد دو معنی میدهد اولی همان دایره و توپ است و دومی میشه جمع آوری چیزها و افزاد مانند ( ( انها مردم را گرد آوردند ) ) که ...

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد

واژه شاه همان فرمانده یک سرزمین است اما فکر کنم در گذشته دور وجود نداشته و به جای آن ( کیان ) استفاده میشد. در شاهنامه هم لغت کیان معادل شاه است و لغ ...

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
١

واژه - در - در فاسی دو معنی را میدهد یکی همان ورودی خانه و اتاق است و دقیقا معادل door اینگلیسی و دوم معنی داخل چیزها را میدهد معادل in اینگلیسی. با ...

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
٠

واژه پرش همان جست و جستن است که فکر میکنم در گذشته دور کلمه پرش نبوده و جست - جستن استفاده میشده که مشابه کلمه jump در اینگلیسی است. زیرا ریشه یکسانی ...

تاریخ
٦ ماه پیش
پیشنهاد

فرار - - - - کلمه کهن فارسی است در اینگلیسی FREE وجود دارد که به معنی آزاد است. اگر دقت شود معنی فرار و آزاد هم خیلی فرق ندارد. گرچه انگلیستان از ایر ...

تاریخ
٦ ماه پیش
پیشنهاد
٠

اندرز - - کلمه کهن فارسی است و اتفاقا کمی هم با معادل اینگلیسی آن ADVICE تشابه تلفظ دارد زیرا ریشه گذشته دور انها یکی است.

تاریخ
٦ ماه پیش
پیشنهاد
٠

نصیحت کلمه ای عربی است فارسی آن میشود اندرز که کلمه کهن فارسی است و اتفاقا کمی هم با معادل اینگلیسی آن ADVICE تشابه تلفظ دارد زیرا ریشه گذشته دور انه ...

تاریخ
٦ ماه پیش
پیشنهاد

واژه ( را ) فارسی است اما جالب اینکه معادلی در اینگلیسی امروز ندارد با اینکه این دو زبان ریشه یکسانی دارند. ( احتمالا در گذشته دور انها هم داشته بودن ...

تاریخ
٦ ماه پیش
پیشنهاد
٠

( به ) کاملا فارسی است و دقیقا معادل to در اینگلیسی . ( ( البته to قبل از اسم نه قبل از فعل ) ) به توجه به گرامر مشابه فارسی و اینگلیسی واژه ( به ) خ ...

تاریخ
٦ ماه پیش
پیشنهاد

واژه با کاملا فارسی است و دقیقا معادل with اینگلیسی است . ( ( کلمه by در اینگلیسی یعنی به وسیله و اصلا ربطی به ( با ) نداره. اما به احتمال زیاد در ...

تاریخ
٦ ماه پیش
پیشنهاد
٠

واژه ( پس ) کاملا فارسی است و معمولا برابر ( بعد از آن ) است و دقیقا معادل اینگلیسی pass است که هر دو بخاطر ریشه کهن تلفظ مشابه دارند و معنی یکسانی ه ...

تاریخ
٧ ماه پیش
پیشنهاد
٠

آقای صمد توحیدی زبانها با هم فرق دارن اما گرامرهای یکسان یا مشابه ( فارسی و اینگلیسی ) بخاطر ریشه کهن یکسان است. در مورد هیچ ( معادل any تینگلیسی ) ...

تاریخ
١٠ ماه پیش
پیشنهاد
٠

سرد کاملا فارسی است اینگلیسیش میشه cold که کمی تشابه در تلفظ دارد.

تاریخ
١٠ ماه پیش
پیشنهاد
٠

کلمه باد کاملا فارسی است اما به احتمال زیاد در گذشته بود اولش ( ب ) نداشته و ( واد ) فک کنم بوده ( ( ( لطفا در همین سایت کلمه باران را نگاه کنید که گ ...

تاریخ
١٠ ماه پیش
پیشنهاد
٠

کلمه باران فارسی است البته در گذشته دور حرف ( ب ) را اولش نداشته فک کنم ( آران ) یا ( واران ) بوده بعدا شده باران - اینگلیسی باران میشه rain که اگر ( ...

تاریخ
١٠ ماه پیش
پیشنهاد
١

ستاره کاملا فارسی است و اینگلیسیش میشه star که تشابه تلفط دارند

تاریخ
١٠ ماه پیش
پیشنهاد
٠

رفت گذشته کلمه ( رو ) است اینگلیسی رفت میشه went که کمی تشابه در تلفظ با ( رفت ) دارد . حال ( رفت ) هم میشه ( رو ) که مشابه go اینگلیسی است.

تاریخ
١٠ ماه پیش
پیشنهاد
٠

با توجه به کهن بودن فارسی ( رود ) کاملا فارسی است ایگلیسیش میشه river که کمی تشابه تلفط دارد.

تاریخ
١٠ ماه پیش
پیشنهاد
٠

با توجه به کهن بودن زبان فارسی ( ارتش ) کاملا فارسی است و اینگلیسیش میشه army که در تلفظ کمی شباهت وجود داره - بر خلاف کلمه ترکی ( قشون )

تاریخ
١٠ ماه پیش
پیشنهاد

با توجه به کهن بودن زبان فارسی واژه ( یورش ) کلمه فارسی است اینگلیسیش میشه rush که همان معنی را میدهد. تلفظ شبیه هم را دارند.

تاریخ
١٠ ماه پیش
پیشنهاد

لغت ( دور ) به معنی فاصله زیاد و مسافت طولانی فارسی است و با توجه به هندواروپایی بودن زبان فارسی اگر دقت کنیم لغت دور اندکی شبیه معادل اینگلیسی آن fa ...

تاریخ
١٠ ماه پیش
پیشنهاد

نیک کلمه فارسی است. در اینگلیسی nike دارید که اله پیروژی است اما nice اینگلیسی تقریبا همون نیک فارسی است به معنی زیبا و اینها ریشه یکسانی دارند

تاریخ
١٠ ماه پیش
پیشنهاد
٠

واژه کلمه فارسی است و اینگلیسیش میشه word . اگر دقت شود تشابه هایی در تلفظ دارند زیرا ریشه یکسانی در زبان هند و اروپایی دارند

تاریخ
١٠ ماه پیش
پیشنهاد
٠

هر واژه کاملا فارسی است و اینگلیسیش میشه every و each ( ( در اون بالای بالای این صفحه کلمه an - any آورده شده که اینها در اینگلیسی از بنیان با کلمه ...

تاریخ
١٠ ماه پیش
پیشنهاد
٠

لیسیدن فارسی است و اینگلیسیش میشه Licking هر دو تا دقیقا شبیه هم هستند. حالا اینکه اون اول اول ( لیس ) بوده یا ( لیک ) و در فارسی بعدا شده ( لیس ) مع ...

تاریخ
١٠ ماه پیش
پیشنهاد
٠

هیچ یک لغت قیدیمی فارسی است و دقیقا معادل any اینگلیسی گرامر کاربرد دوتاش هم یکسان است. من احتمال میدهم در گذشته دور این ( هنیچ ) بوده و بعدا شده هیچ.

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

به نظر من دستیار بهتر از منشی است

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
١

خنده دار ترین لغت وارد شده به فارسی همین است - جرثقیل ( لغت عربی ) به معنی بحث سنگین است. اصلا اعراب که این وسیله را اختراع نکردند و درضمن این بحث سن ...

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

اینگلیسی کراوات میشه tie لغت کراوات فک کنم فرانسوی است و در فرهنگ ما هم کاربرد ندارد بهتره برای لغت کراوات معادل سازی نکنیم.

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

واژه دزدی و دزد همان ربودن است. در فارسی واژه ربودن را داریم و در اینگلیسی کلمه rob معنای ربایش و robber معادل رباینده ( سارق ) را داریم که مشابه کلم ...

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
١

واژه دزدی و دزد همان ربودن است. در فارسی واژه ربودن را داریم و در اینگلیسی کلمه rob معنای ربایش و robber معادل رباینده ( سارق ) را داریم که مشابه کلم ...

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

این کلمه خیلی قدیمی است معادل اینگلیسی کلمه مردن واژه murder است که با کلمه ( مرد ( به معنی فوت ) متشابه است.

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
١

مرد یک لغت بسیار کهن است معادل اینگلیسیش man است و در آلمانی نیز اگر دقت کنیم در اینگلیسی man - woman داریم که دوتاش man داره شاید شاید در گذشته دور ...

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

مرگ یک لغت بسیار قدیمی است و معادل اینگلیسی این کلمه murder و kill است . که murder به معنای مرگ کسی توسط کس دیگر. لغت ( مرد ) به معنی فوت هم با murde ...

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
١

آقای علی باقری - زبان فارسی بسیار قدیمی تر از زبان ترکی است و در لغات قدیمی هیچ ارتباطی با هم ندارد. لغت ماله به معنی کشیدن چیری روی چیز دیگری است. ف ...

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

( ( ریشه ی واژه ی مرسی از لغت پارسی مِهر یعنی هدیه ی آسمانی و دوستی گرفته شده ) ) این درسته لطفا به دیگران هم بگید

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

( ( ریشه ی واژه ی مرسی از لغت پارسی مِهر یعنی هدیه ی آسمانی و دوستی گرفته شده ) ) این درسته لطفا به دیگران هم بگید تا نگن مرسی فرانسوی است.