دیکشنری
جدیدترین پیشنهادها
Might just as well فعل ساده = بد نیست . . . . You might just as well wait till Friday and get the cheaper one. بد نیست تا حمعه صبر کنید و آن یکی رو ...
یه اصطلاحه Make the world of difference=make something much better; improve something تغییر بزرگ و خوب ایجاد کردن - چیز خیلی بهتری ساختن - چیزی را به ...
ما خیلی با هم تفاوت داریم
( Be hopeless at sth ( doing sth=در چیزی یا انجام چیزی افتضاح بودن یا بی عرضه بودن I'm hopeless at sports=در ورزش افتضاحم I'm hopeless at cooking=در ...
Blindfolds=چشم بند We don't even need the blindfolds these days=ما این روزها حتی به چشم بند هم نیاز نداریم .
جدیدترین ترجمهها
وقت رو تلف نکن ( فس فس نکن - طفره نرو - تاخیر نکن - . . . ) ما باید حرکت کنیم.
در ( خوردن ) وعده غذایی خود وقت تلف نکن ( فس فس نکن - نلاس ) ، ما نمی خواهیم قطار مونو از دست بدیم.
در طول راه ( مسیر ) وقت تلف نکنید، وقت زیادی نداریم.
اگر امشب برای انجام دادن کاری ( چیزی ) گیر کردی ( دچار مشکل شدی ) به ما بگو ( با ما در میون بذار )
خندیدن به ( مسخره کردن ) پند های خوب ( سودمند ) و ملامت های مشفقانه ( حاکی از لطف ) نشانه ی انحراف اخلاقی ( شرارت ) است.