جدیدترین پیشنهادها
جدیدترین ترجمهها
سرطان اغلب از طریق علائم مرتبط با هم تشخیص داده میشود.
روستاییان را اجبارا وارد گروه فاتحان کردند.
اد مطالعه زیادی کرده بود، اما برای امتحان شفاهی به زمان بیشتری برای درک مطالب ( اطلاعات ) داشت.
انواع زیادی از پرندگان جنگل بارانی را در بر گرفته اند.
جدیدترین پرسشها
سلام ترجمه این جمله به عربی چی میشه ناز کن که نازت را با جان میکشم
جدیدترین پاسخها
سلام معنیش میشه
چرت زدن
حالمو خراب میکنی
welcome to your friendly group
Did You now لطفا اگر میشه با مثال بگید ممنون دوستا جمله دقیقا همین هست و اشتباه نیست با did you konw اشتباه نگیرید
اشتباه املایی داره جملتون و درستش
did you know?
به معنی ''آیا میدانستید؟'' است
Did you know that I love you?
سلام میخوام به انگلیسی بگم: "چقدر قیافه ی این دختره برای من آشناست. انگار یه جایی قبلا دیدمش" She's got a familiar face but I vaguely remember whether I met her before OR but i can't place her. place to recognize someone or remember where you have seen them or how you know them: She looks familiar but I can't place her.did she use to work here?!
he/she is familiar to me