دیکشنری
جدیدترین پیشنهادها
نمادی از
شرایط/ اوضاع Ex. When the going gets tough. . . وقتی شرایط سخت میشه. . .
Ex. When the going gets tough. . . وقتی شرایط سخت میشه. . .
God listens to you! خداوند به ندای تو گوش می دهد!
وقتی use به همراه نام انسان آورده می شود، بار معنایی منفی پیدا می کند👇 از کسی سوء استفاده کردن Ex. Move on from the ones who use you! از کسانی که ق ...
جدیدترین ترجمهها
جدیدترین پرسشها
جدیدترین پاسخها
اگر در موقعیت کسی به کار رفته که دچار شکست یا افسردگی شده و یا در شرایط سختی هست👇 قوی باش!
you can only die once, so do not die a thousand times worrying about it
The actually saying is a brave man dies once but a coward dies a thousand times. Meaning a hero lives not worrying about death while the coward has feared it his entire life and in fear dies in ...
ما تو فارسی به " Get insight from someone " چی میگیم ؟
شناختن ماهیت کسی به ذات واقعی کسی پی بردن درک کردن شرایط روحی کسی
معادل فارسی "from your lips to god's ears" چی میشه ؟
اصطلاحی است به معنای امیدوارم آنچه گفتی محقق شود. معادل فارسی : "خدا ازدهنت بشنوه" یا به اختصار " خدا کنه"
پیدایش انرژی