پیشنهادهای علی رسولی (٢٦١)
به ریشخند گرفتن مسخره کردن تمسخر
دستور دادن فرمایش
فرمودن فرمایش
فرمایش، فرمان
باخواری رانده شدگان
در رفتار در کردار در کنش
رفتار عملکرد باعمل کنش
فراگرفتن یاد گرفتن و یاد دادن آموزش گرفتن آموزش دادن
انجام دادن کردن
از بر کردن آموختن یاد کردن نگه داشتن
بدنامی داغ
داغ
خواری زبونی پستی
خواری و ذلت
نشان
پندار
گمان کنندگان دودلی کنندگان شک کنندگان
یکتاپرست یگانه پرست
بی آلایش مخلص پاک دل
بی آلایش راستین پاک دل
و من احسن من الله صبغة : کیست نکو دین تر از خداوند
مشرکین چند خدا باوران
انعمتَ: بهره دادی، بخشایش کردی
پندپذیری
سیاه بختی
سرای آغازین
زندگانی این جهان زندگانی نزدیک زندگانی نخستین
سرای آخرت جهان پس از مرگ
مَرغیلان یا مَرغینان ( ازبکی: Marg‘ilon / Марғилон؛ روسی: Маргилан ) شهری با جمعیت ۱۹۷٬۰۰۰ تن ( در ۲۰۰۹ میلادی ) در استان فرغانه در شرق ازبکستان است. ...
درختی شبیه درخت گز است ولی بزرگتر از گز که در صنعت چوب سازی استفاده می شود. منبر رسول الله صلی الله علیه و سلم از آن چوب ساخته شده بود
الطرفاءدرختی شبیه درخت گز است ولی بزرگتر از گز که در صنعت چوب سازی استفاده می شود. منبر رسول الله صلی الله علیه و سلم از آن چوب ساخته شده بود
کفایت می کند پاداش می دهد بهره می دهد بی نیاز می کند
نعمت عربی است معادل فارسی اش : بهره و بخشش است
راجع در فارسی برای موضوع و درباره چیزی استعمال میشه ولی در عربی: مفرد اسم فاعل مذکر سالم است به معنای بازگشت کننده برگشت کننده رجوع کننده
برگشت کنندگان رجوع کنندگان برگردندگان
تردست، چابک دست، حاذق، خبره، زبردست، کارآمد، کاردان، کارکشته، متبحر، متخصص، مجرب چیره دست زبردست
کارآزموده کارا باتجربه ماهر متخصص
اذرخش - آسمان غره_
آسمان غره رعد و برق ها صاعقه ها
مصلح نیک کننده سامان دهنده بهبود بخش
نیک کننده نیکو کندده خوب کننده سامان دهنده، درست کننده، بهبود بخش
سامان دهندگان
سرپرست کار دار
سرپرست اختیار دار
رحم عربی است به معنای مهربانی ارحمنا مهربانی کن بر ما مهرورزی کن بر ما
مصیر در زبان عربی مصدر میمی است به معنای رجوع و بازگشت
بازگشت برگشت فرجام سرانجام سرنوشت
مواخذه
بازخواست
مواخذه کردن