پیشنهادهای محمد سید (١٣٩)
زهر آخرش رو ریخت
ارفاق
نچسب
نوارچسب آلومینیومی
عروسک فنریِ توی جعبه ( شاید ترجمۀ قشنگی نباشه ولی حداقل مخاطب می فهمه چیو داریم می گیم )
شهردار انتخابی که هنوز دوره اش شروع نشده. شهردار آینده - شهردار منتخب
با احترام
سیل بند - دیوار سیل بند
به لونه زنبور سیخونک بزنی
میلۀ پرچین
اگه در مورد آب و بندر و ساحل باشه: اسکلۀ بارگیری
تماس گروهی
صف انتظار برای فرود
من حالا چیزی ندارم باشه برای بعداً : ) ) ( اهل دل هاش می فهمن یعنی چی )
that is not lost one me یعنی بر من پوشیده نیست
بزرگتر - دوتا بزرگتر بیان با این بچه ها برن
بی سیم آماتوری
دلخوشی
تیر خلاص رو زد ( یعنی آخریش بود دیگه همون کار رو تموم کرد )
قدرت تسلیحاتی - توان نظامی
خدا بیامرزتش
از این شاخه به اون شاخه پریدن
فِس فِس نکن ( stop messing about )
فرود سخت
خلبان هواپیمای مسافربری
اِشراف داشتن good overview on the group روی گروه اِشراف کامل دارم - مثلاً برای پیاده روی
زنگ خطر رو به صدا در آورد
بعضی جاها به معنیِ: بفرما بگو. فرمایشت رو بگو
دوست عزیزمون که goldfish droppings رو توی دو و میدانی می خواستی بدونی یعنی چی. اونجا منظورش اینه که اول ضعیف ترها حذف بشن، بعدش رقابت اصلی شروع بشه.
فیلم اکران نشده - upcoming film
تلفن گویا
بمب ساعتی
چکش نخورده
قالب/قالب سه بعدی
حقش بیشتر از ایناست
اونطور که باید و شاید، بها داده نشده
بعضی جاها معنی �محتوا� هم می ده.
تندیس، لوح ( لوح تقدیر )
عقدۀ کنترل کردنِ دیگران رو داشتن -
مو رو از ماست بکشید
واحد جنایی - دایرۀ جنایی ( یکی از بخش های نیروی پلیس )
می تونه به معنی توپ بازی یا بیسبال دو نفره هم باشه
جیغ - همون طور که یکی از دوستان گفتن این کلمه در مورد رنگ، به معنی رنگ جیغ ـه
توقف فنّی ( برای مسابقات رانندگی )
تیم فنّی ( برای پیست مسابقه )
خانۀ سازمانی
با چیزی پهلو گرفتن
تقویت رابطه
غذای حلال ( یهودی ها )
وصال