جدیدترین پیشنهادها
٧ ماه پیش
٢
Stretch به معنی چاخان کردن هم هست: There was things which he stretched یه چیزایی رو هم چاخان کرد.
جدیدترین ترجمهها
٦ روز پیش
The emergency signal SOS has no literal meaning.
٠
آن پیام درخواست کمک اضطراری دقیق نیست.
٦ روز پیش
We heard the SOS about Bill's father on the car radio.
٠
ما درخواست کمک به پدر بیل را از رادیوی ماشین شنیدیم.
٦ روز پیش
The fringe benefits include free health insurance.
٠
مزایای جنبی شامل بیمه ی درمانی رایگان است.
١ هفته پیش
Your toenails are very long,you ought to cut them before they start growing in,or you could be in a lot of pain.
٠
ناخن های شما خیلی بلند هستند. قبل از اینکه رشد کنند و وارد گوشت شما شوند باید کوتاه کنید، وگرنه درد زیادی خواهید داشت.
٢ هفته پیش
He crossed the street and walked alongside Central Park.
٠
از خیابان گذشت و در امتداد سانترال پارک قدم زد.
جدیدترین پرسشها
پرسشی موجود نیست.
جدیدترین پاسخها
پاسخی موجود نیست.