٠
رأی
١٥٥
بازدید
دوستان alethic رو در متون فلسفی به چی باید ترجمه کرد؟ توی سایت فقط "ذاتی" پیشنهاد شده که به نظرم ترجمه خوبی نیست چون چند کلمه فلسفی دیگه هم داریم که دقیقا ذاتی ترجمه میشن، مثلا essentially, intensional و...
١ سال پیش
٠
رأی
١
پاسخ
٣٣٧
بازدید
سلام، چه معادلی برای "indexical words" مناسبه؟ ایندکسیکالها کلماتی هستند که بسته به گوینده، زمان، یا مکان معناشون تغییر میکنه، مثل "من"، "الان"، "اینجا". "کلمات نمایهای" معادل گویایی به نظرم نمیاد اصلا.
١ سال پیش