محدثه فرومدی

که بی نام او نامه یکسر خطاست
لیسانس مترجمی از دانشگاه پیام نور ( با معدل ۱۷ )
مترجم دو کتاب نظام های بقا و شهرهای فوق العاده ( در دست چاپ )
سعی کرده ام فقط معانی جدید را به این فرهنگ اضافه کنم؛ از دوستان هم خواهش دارم از درج معانی تکراری خودداری کنند. سپاس
فهرست واژه ها و پیشنهادهای نوشته شده
regulating١٣:٥٨ - ١٣٩٩/٠٤/٢٧قانونمندسازی، قاعده مندسازی، ایجاد قانون ( برای ) ، سامان بخشیگزارش
30 | 0
regulate١٢:٢٣ - ١٣٩٩/٠٤/٢٧قانونمندسازی، قاعده مندسازی، در قالب/تحت/به قانون درآوردن، ایجاد قانون ( برای )گزارش
34 | 0
yester١٤:٠١ - ١٣٩٩/٠٤/٢٦گذشته، قبل، پیش، پیشوند پار - ، دی - yesteryear : پارسال، سال قبل، سال پیش yesterday : دیروز، روز گذشتهگزارش
2 | 1
spearheaded by١٣:٥٤ - ١٣٩٩/٠٤/٢٦به رهبری، به سرکردگی، به سرپرستی، با هدایت، با راهنمایی، با راهبری، با پیشوایی، به پیشگامی، با ریاست، با دنباله روی از، با پیروی از، با اقتدا به، به ... گزارش
18 | 0
expropriating١٣:٤٣ - ١٣٩٩/٠٤/٢٦مصادره، سلب مالکیت، خلع ید، غصب، اجحاف، تملک ( زوری ) مصادره کننده، سلب کننده مالکیت، غاصب، اجحاف کنندهگزارش
0 | 0
expropriating١٣:٤٢ - ١٣٩٩/٠٤/٢٦مصادره، سلب مالکیت، خلع ید، غصب، اجحاف مصادره کننده، سلب کننده مالکیت، غاصب، اجحاف کنندهگزارش
0 | 0
heavily١٣:١٥ - ١٣٩٩/٠٤/٢٦سهمگین investing heavily in pedestrian infrastructure : سرمایه گذاری سهمگین بر زیرساخت پیاده رویگزارش
9 | 1