دیکشنری
جدیدترین پیشنهادها
dude /ˈduːd/ /djuːd/ معنی: شخص، ادم شیک پوش معانی دیگر: ( خودمانی ) مرد، آدم، پسر، ( امریکا ) ، ( مردی که خیلی در بند لباس است ) خوش لباس، فکلی، ژیگو ...
جبران کردن یک لطف، لطفی را جبران کردن
repay /riˈpeɪ/ /rɪˈpeɪ/ معنی: تلافی کردن، بر گرداندن، پس دادن، پس دادن به معانی دیگر: ( پول ) پس دادن، بازپرداخت کردن یا شدن، عوض دادن، جبران کردن، ب ...
"Scrub sponge" یعنی: 🧽 اسفنج زِبری که برای شستن ظرف ها و سطوح استفاده می شه. در فارسی، معمولاً بهش می گیم: اسکاچ اسکاچ ظرف شویی یا گاهی: ابر ظ ...
جدیدترین ترجمهها
جدیدترین پرسشها
تلفظ (Good idea به آلمانی)
کدوم درست تر، بهتر و رایج تره و فرقشون چیه؟ Stay home Stay at home
تلفظ صحیح آمریکایی و بریتانیایی Chile
کدام یک از دو جملهٔ زیر، برای اصلاح اون هنوز یک بچه است (دهنش بوی شیر میده) رایج تر است و فرق ان دو چیست؟ He's still wet behind the ears! He's a babe in the wood!
جدیدترین پاسخها
وقتیکه نقشه آسمانی وصورتهای فلکی دردست نداریم از تاریخ کهن سرزمین پارثیان یا مادیان یا ساسانیان یا ... پس چطور نامه های سیارات عربی به فارسی ترجمه شده؟ سادتر میپرسم: کی وکی گفته کیوان میشه زحل مشتری میشه برجیس ... ؟ مصدر ودلیل؟
نظر ChatGPT: پرسش بسیار خوبی مطرح کردی، و پاسخ آن هم جالب و هم تاریخی است. اینکه سیاراتی چون زُحَل، مُشتَری، مِرّیخ، زُهره، عُطارِد چگونه در فارسی کهن معادلهایی مانند کیوان، برجیس، بهرام، ناهید، ...
درود! دوستان خواهشمندم که نظر خود را در رابطه با چیستی این جمله و جملات مشابهش از نظر دستوری بگویید: من تو را هستم. یعنی "من به تو میل دارم؛ من تو را میخواهم؛ من خواستارتم؛ من میلِ تو دا ...
نظر ChatGPT: پرسش شما دربارهٔ جملهٔ «من تو را هستم» از نظر دستوری، معنایی و نحوی بسیار دقیق و درخور توجه است. این جمله ظاهری دستوری دارد اما ساختی غیرمعمول و شاید شاعرانه یا نوآورانه. بیایید آن را از ...
تَخْفِیض أکو تخفیض؟: تخفیف دارید؟ سوّیلي تخفیض، تره!: بهم تخفیف بده، رفیق! عدنا تخفیضات.: تخفیف داریم. أعطیك تخفیض.: بهت تخفیف میدم. سَوّیلی تخفیض، لو سمحت.: تخفیف بده، لطفاً.
ایه صد سوره مبارکه انعام و جعلوا له شرکاء الجنّ و خلقهم و خرقوا به بنین و بنات ، آیه تماما اخباری که از گذشتگان بیان شده ، جنیان از نظر زمانی مقدم بر انسان هستند ، و پس از خلقت انس ...
پاسخ Chatgpt: آیهٔ ۱۰۰ سورهٔ مبارکهٔ انعام: > وَجَعَلُوا لِلَّهِ شُرَكَاءَ الْجِنَّ وَخَلَقَهُمْ ۖ وَخَرَقُوا لَهُ بَنِينَ وَبَنَاتٍ بِغَيْرِ عِلْمٍ ۚ سُبْحَانَهُ وَتَعَالَىٰ عَمَّا يَصِفُونَ تر ...
the cable developed a fault, while it was being mended it broke , خود کابل که فاعل فعل بعدیش نیست ؟ و یا it broke ( آن شکست ) چه چیزی را شکست ؟ خودش را ؟ این جمله تو کت آدم نمیره ،
نظر ChatGPT: سؤال بسیار دقیقی پرسیدی! بیایم جملهات رو با دقت بررسی کنیم: --- جمله: "The cable developed a fault, while it was being mended it broke." ترجمه تحتاللفظی: «کابل دچار نقص شد، هنگام ...