دیکشنری
جدیدترین پیشنهادها
( استرس روی بخش دوم ) تلفظ: آمریکایی: ساپُرْد ( ی ) نْ بریتانیایی: ساپُوت ( ی ) نْ معنی: معین، متحمل معانی دیگر: ( فیلم و تئاتر و غیره ) دارای نقش ...
سینما رو ها
این چیزا اتفاق میوفته!؛ اتفاقه دیگه!
معنی: روزنامه یومیه، خرجی، روزانه، یومیه، روزبروز، بطور یومیه معانی دیگر: هر روزه، روز به روز، برحسب روز، روزنامه، روزمره، دایم، هرروزی، ( فیلم و غیر ...
سینمارو، کسی که اغلب به سینما می رود Moviegoers are those who go to the movies. Moviegoers = people who go to the movies
جدیدترین ترجمهها
جدیدترین پرسشها
تلفظ (Good idea به آلمانی)
کدوم درست تر، بهتر و رایج تره و فرقشون چیه؟ Stay home Stay at home
تلفظ صحیح آمریکایی و بریتانیایی Chile
کدام یک از دو جملهٔ زیر، برای اصلاح اون هنوز یک بچه است (دهنش بوی شیر میده) رایج تر است و فرق ان دو چیست؟ He's still wet behind the ears! He's a babe in the wood!
جدیدترین پاسخها
کدام مورد به مفهوم بیت زیر نزدیک است ؟ تو را با حق آن آشنایی دهد که از دست خویشت رهایی دهد الف) آنکه مارا خواست خدای را خواست ب) خودشناسی مقدمه خداشناسی است ج) خدابینی از خویشتن بین مخواه د)مجو درستی عهد از جهان سست نهاد
پاسخ DeepSeek: برای تحلیل این بیت: متن بیت: تو را با حق آن آشنایی دهد که از دست خویشت رهایی دهد معنی: این بیت اشاره دارد که "آشنایی با حق (خدا)" باعث میشود که انسان از دست نفس خویش (از دست خودپ ...
فرق این دوتا کلمه چیه و هرکدوم توی چه جمله هایی استفاده میشه؟ و آیا حرف اضافه ای دارن که مخصوص خودشون تنها باشه؟
پاسخ ChatGPT: سؤال خیلی خوبی پرسیدی 👏 کلمههای less و fewer هر دو معنیِ «کمتر» میدن، اما فرقشون در نوع اسمیه که بعدشون میاد 👇 --- 🔹 fewer برای اسمهای قابلشمارش (countable nouns) استفاده می ...
پاسخ ChatGPT: عبارت «تفنگ قرهبین» (یا «قرهبین») در واقع همان واژهی «کارابین» (Carabine / Carbine) در زبانهای اروپایی است که به فارسی بهصورتهای مختلفی تلفظ و نوشته شده است، از جمله: قرهبین، کار ...
معنی lead در کتاب Inter 1 نوشته influence the actions or opinions of sb به عنوان verb اما میخواستم بدونم معنی مختصرش دقیقا چی میشه چونکه گیج شدم تو جمله یعنی چی!
پاسخ ChatGPT: سؤال خیلی خوبی پرسیدی 🌷 در کتاب گفته شده که lead (به عنوان فعل) یعنی influence the actions or opinions of somebody — یعنی «روی کارها یا عقایدِ کسی تأثیر گذاشتن». پس معنی کوتاه و ساده ...
وقتیکه نقشه آسمانی وصورتهای فلکی دردست نداریم از تاریخ کهن سرزمین پارثیان یا مادیان یا ساسانیان یا ... پس چطور نامه های سیارات عربی به فارسی ترجمه شده؟ سادتر میپرسم: کی وکی گفته کیوان میشه زحل مشتری میشه برجیس ... ؟ مصدر ودلیل؟
نظر ChatGPT: پرسش بسیار خوبی مطرح کردی، و پاسخ آن هم جالب و هم تاریخی است. اینکه سیاراتی چون زُحَل، مُشتَری، مِرّیخ، زُهره، عُطارِد چگونه در فارسی کهن معادلهایی مانند کیوان، برجیس، بهرام، ناهید، ...