٣ رأی
٤ پاسخ
٣٤٨ بازدید

PORTFOLIO PURCHASING ترجمه هایی که وجود داره به کارم نمیاد.

١ سال پیش
٠ رأی

خرید مجموعه‌ای ،  خرید  گروهی  ،  خرید  دسته‌ای

١ سال پیش
٤ رأی
تیک ٤ پاسخ
٨٩٧ بازدید

مشغول به دیدن یک سریال طنز به زبان انگلیسی بودم که توی ساب تایتل با کلمات Itsy bitsy مواجه شدم. راستش نمیدونم اون دو کلمه یک معنی رو میرسونن یا دو چیز جدا هستن با معانی مختلف، فقط از روی لحن بیان اون کاراکتر توی فیلم، احساس کردم کلا itsy bitsy یه چیزه. توی مترجم گوگل سرچ کردم معنی خیلی بی ربطی بهم داد (عکس اول)

١ سال پیش
٠ رأی

 اصطلاح عامیانه به معنی      ریزی پیزی

١ سال پیش
٧ رأی
٩ پاسخ
٦٩٢ بازدید

من از  تیچر زبانمون پرسیدم  گفتن میشه ریزش کوه.ولی باتوجه به معنی دیکشنری قاطی کردم.میشه لطفا توصیحی بدین؟خیلی  ممنون

٣,٥٥٢
١ سال پیش
٢ رأی

گِل‌لَغزه  ،  لغزشِ گِلی

١ سال پیش
٣ رأی
تیک ١٨ پاسخ
١,٠٢٥ بازدید

the government has made a gesture towards public opinion معنی این جمله چی میشه  ؟! ترجمه مطبوعاتی و رسانه‌ای این‌جمله مدنظرم هست.  

١ سال پیش
٤ رأی

دولت همسو با (در راستای) نگرش (باور ، اعتقاد) فراگیر  (همگانی) رفتار می‌کند  (دست به اقدام می‌زند) 

١ سال پیش