دیکشنری
جدیدترین پیشنهادها
در ترجمه این کلمه باید دقت بشه. ترجمه هایی مثل معمولی، نوعی و. . . خیلی منظور رو شفاف نمیرسونه. مثلا من واسه این جمله : A typical inner city neighbor ...
در جایگاه اسم، خاصه در متون روانشناسی، به معنای آن نیروهای نامرئی است که روابط بین افراد در یک گروه را کنترل و هدایت می کند، چه در جهت ثبات، چه به سم ...
قدر دانستن از چیزی که معمولا خیلی ها قدرش رو نمیدونن! یعنی شما یه پتانسیل و ظرافت درون یک چیز یا شخص حس می کنید و به او اعلام میکنید که من ارزش آن گو ...
قابلیت سازگاری و انعطاف پذیری در موقعیت های مختلف. در خیلی از موقعیت ها عملکرد خوبی نشان میده. مثلا عطری که versatile است، این خاصیت رو داره که در ...
هول شدن، غرق و سردرگم شدن در سنگینی و فشردگی هیجانی اون لحظه
جدیدترین ترجمهها
او گفت که باید یک ملاقاتی داشته باشیم ولی مشخصا به زمان ( ساعت ) خاصی اشاره نکرد