پیشنهادهای آرش NK (١,٠١٠)
واژه بی سرپرست پارسی از واژه عربی یتیم خیلی بهتر بی سرپرست واژه اصل پارسی است .
واژه رها ریشه آریایی دارد که در زبان ترکی رفت. این واژه یعنی رها صد درصد ایرانی است اما واژه مشترک ما با از زبان های سکایی یا کوشانی که وارد زبان قوم ...
واژه جنازه کاملا پارسی است چون در عربی می شود جثة این واژه یعنی جنازه صد درصد پارسی است.
واژه تضمین کاملا پارسی است چون در عربی می شود یضمن این واژه یعنی تضمین صد درصد پارسی است.
در زبان ترکی تورل بیه سلجویی اما در پارسی طغرل بیک سلجوقی در زبان ترک عزیز واژه خ وق نیست
واژه جامعه از هم ریشه واژه جام که یک واژه کاملا پارسی است هست.
واژه رفیع کاملا پارسی است چون در عربی می شود رافی این واژه یعنی رفیع صد درصد پارسی است.
واژه آغوش کاملا پارسی است چون در ترکی می شود سورماک این واژه یعنی آغوش صد درصد پارسی است.
واژه مسکن کاملا پارسی است چون در عربی می شود الإسکان این واژه یعنی مسکن صد درصد پارسی است.
واژه دولت کاملا پارسی است چون در عربی می شود حکومة این واژه یعنی دولت صد درصد پارسی است.
واژه طلسم کاملا پارسی است چون در عربی می شود الاملاء این واژه یعنی طلسم صد درصد پارسی است.
واژه وظیفه یک واژه ایرانی است چون در عربی می شود واجب این واژه یعنی وظیفه صد درصد از واژه آریایی ایرانی تبار هست اما واژه مشترک ما با از زبان های سک ...
واژه فلات کاملا پارسی است چون در عربی می شود هضبة این واژه یعنی فلات صد درصد پارسی است.
واژه حکم کاملا پارسی است چون در عربی می شود جملة این واژه یعنی حکم صد درصد پارسی است.
واژه سلطنت کاملا پارسی است چون در عربی می شود الملکیة در ترکی مارشی این واژه یعنی سلطنت صد درصد پارسی است.
واژه لباس ایرانی است چون در عربی می شودفستان این به واژه به احتمال زیاد ازقوم های آریایی ایرانی تبار فلات ایران بزرگ مثل سکایی سغدی تخارها کوشانی باش ...
واژه نیاکان کاملا پارسی است چون در عربی می شود الأجداد العظماء ودر ترکی آتانار این واژه یعنی نیاکان صد درصد پارسی است
واژه محل یا محلی یا محلی که در عربی رفت اما پارسی است این واژه محل یا محلی در گویش لری بختیاری هست گویش لر بختیاری واژگان اصل پارسی باستان یا پارسی م ...
واژه حلال زاده صد درصد عربی است می شود به آن از واژه روازاده استفاده کرد پارسی پاس داریم.
واژه حرامزاده صد درصد پارسی عربی است پارسی آن می شود ناروا زاده واژه ی ناروا پارسی حرام می شود خوب در نتیجه به کجای واژه حرامزاده می شود واژه پارسی آ ...
واژه بحث کاملا پارسی است چون در عربی می شود یناقش در ترکی می شود تارتشماک این واژه یعنی بحث صد درصد پارسی است.
این واژه عزا در عربی نیست در ترکی همین طور این واژه یعنی عزا کاملا و صد درصد پارسی است.
واژه بومی کاملا پارسی است در عربی می شود محلی این واژه یعنی بومی صد درصد پارسی است.
واژه بوم کاملا پارسی است چون در عربی می شود اللوحة القماشیة این واژه یعنی بوم هزار درصد پارسی است.
واژه استخدام صد درصد پارسی است چون چنین واژه در عربی نمی باشد در ترکی همین طور واژه استخدام کاملا پارسی است.
واژه مستخدم کاملا پارسی است چون در عربی می شود موظف این واژه یعنی مستخدم صد درصد پارسی است.
واژه سرایدار کاملا پارسی است چون در عربی می بواب در ترکی می شود کپکجاه ولی واژه پارسی درترکی به کار گرفت می شود این واژه از واژگان پارسی است که وارد ...
واژه کرکب کاملا پارسی است چون در ترکی می شود آکرب ولی در ترکی به جای واژه پارسی حرف به کار برد می شود این واژه یعنی کرکب از واژه پارسی است وارز زبان ...
واژه حریف کاملا پارسی است چون در عربی می شود الخصم این واژه یعنی حریف صد درصد پارسی است
واژه مصاف کاملا پارسی است چون در عربی می شود مواجهة این واژه یعنی مصاف صد درصد پارسی است.
واژه سهمیه کاملا پارسی است چون در عربی می شود حصة نسبیة این واژه یعنی سهمیه صد درصد پارسی است.
واژه راستا کاملا پارسی است چون در عربی می شود لذلک و درترکی می شود لُسه این واژه یعنی راستا صد درصد پارسی است.
واژه زیارت کاملا پارسی است چون در عربی می شود الحج در ترکی می شود حج ولی در ترکی به جای واژه پارسی دیدار واژه زیارت تکمک استفاده می شود واژه زیارت وا ...
واژه وعده کاملا پارسی است چون در عربی می شود یعد این هم عربی نیست این واژه یعنی وعده صد درصد پارسی است.
واژه منفی خیلی پارسی است متاسف برای بعضی دوستان فرق واژه بیگانه و واژه پارسی می دانند این واژه یعنی منفی هزار در صد پارسی است.
واژه مثبت به هیچ عربی واقعا خیلی برام عجیب بعضی بدون تحقیق نظر می دهند واژه های زبان عزیز پارسی بدون تحقیق درست زبان بیگانه نسبت می دهند واقعا جای تأ ...
البته برخی نیز معتقدند این فینگر فود خوشمزه از ایران به هند راه پیدا کرده است در حالی که گفته می شود سمبوسه در اوایل قرن سیزدهم توسط بازرگانان خراسان ...
واژه جناب به هیچ وجه عربی و کاملا پارسی است چون در عربی می شود سعادت و درترکی اکسلنس این واژه یعنی جناب صد درصد پارسی است.
واژه کُره زبان لری بختیاری بچه خر و بچه بز گفت می شود هست این واژه زبا ن در عربی گفت نشان می دهد وارد اعراب شد است چون در زبان که اصالتا از ریشه زبان ...
واژه کره در زبان لر بهمئی بز گفت می شود زبان لر جزو های واژگان بیگانه وارد آن نشده در نتیجه واژه کره صد درصد پارسی است نه عربی واقعا متاسفم برای کسان ...
واژه کچل کاملا پارسی است چون درترکی یکی دیگه واژه پارسی کل وارد زبان ترکی شد این واژه یعنی کچل صد درصد پارسی است اما واژه مشترک ما با از زبان های سکا ...
واژه پرورش خیلی پارسی است چون در عربی تربیت می شود چون درترکی می شود اورمه این واژه یعنی پرورش صد درصد پارسی است.
واژه آموزش یکی از واژه های زیبا پارسی است در عربی می شود تعلیم و در ترکی می شود دیتم این واژه یعنی آموزش صد درصد پارسی است.
یکسان بودن تبار ایلامیان و پارسیان پرو ﺸﮕﺮ ﺍﺭﺟﻤﻨﺪ ﺍﯾﺮﺍﻥ ﺳﻮﺭﻧﺎ ﻓﯿﺮﻭﺯﯼ ﺩﺭ ﮐﻨﮑﺎﺵ ﺑﺮ ﺭﻭﯼ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻫﺎﯼ ﺍﺳﺘﺨﻮﺍﻧﯽ ﺑﺮ ﺟﺎﯼ ﻣﺎﻧﺪﻩ ﺍﺯ 3500 ﺗﺎ 6000 ﺳﺎﻟﻪ ﺩﺭ ﺗﭙﻪ ﻫﺎﯼ ...
یکسان بودن تبار ایلامیان و پارسیان پرو ﺸﮕﺮ ﺍﺭﺟﻤﻨﺪ ﺍﯾﺮﺍﻥ ﺳﻮﺭﻧﺎ ﻓﯿﺮﻭﺯﯼ ﺩﺭ ﮐﻨﮑﺎﺵ ﺑﺮ ﺭﻭﯼ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻫﺎﯼ ﺍﺳﺘﺨﻮﺍﻧﯽ ﺑﺮ ﺟﺎﯼ ﻣﺎﻧﺪﻩ ﺍﺯ 3500 ﺗﺎ 6000 ﺳﺎﻟﻪ ﺩﺭ ﺗﭙﻪ ﻫﺎﯼ ...
واژه ارزان کاملا پارسی است در ترکی می شود اوجوز درعربی می شود غیر مکلف این واژه ارزان صد درصد پارسی است.
واژه ارزن کاملا پارسی است چون درترکی می شود دوره خدا یش کار ندارم ولی چرا دوستان یه کم تحقیق می کنند بعد نیست تا این واژه یعنی ارزن صد درصد نه بگم هز ...
واژه قند کاملا پارسی است چون درترکی می شود شکر مسومون در عربی می شودورق السکر شکر واژه هندی و ایرانی هست که وارد زبان ترک های عزیز شد این واژه یعنی ق ...
قبله واژه عربی است پارسی آن می شود کبله صد درصد پارسی است. قبله صد درصد عربی می باشد. در زبان ترکی هم واژه ق و خ گفت نمی شودمثلا ریشه ترکی داشته باشد ...
واقعا حیف ما واژه های زیبا در پارسی داریم مثل آخر و پایان داریم بعدش یک واژه بیگناه عربی اصل رو مثل نهایت رو استفاده می کنیم. واقعا حیف امیدوارم زمان ...