پاسخهای پريا زندسليمي (١٠)
ترجمه عبارت It doesn't hurt to know what's out there
بد نیست بدونی خارج از اینجا چه اتفاقایی داره میفته.
داون تاون مرکز شهره و جاییه که مغازه ها و بخش تجاری هست. آپتاون بخش مسکونیه.
اولی رنگ آبیه دومی به معنای افسردگی و ناراحتی. این اسم یکی ا ز اپیزود های تام و جری بود که شکست عشقی خورد و افسرده رو ریل قطار نشسته بود که خودشو بکشه.
برخی میگن که گویش همان لهجه در عربی است ولی ما لهجه رو در زبانشناسی چیزی جدا از گویش میدونیم، میخوام بدونم معادلی ساخته شده برای اون در فارسی؟!
لهجه و گویش با هم متفاوتند و معادل accent و dialect در زبانشناسی هستند. در هر زبانی واژه های قرضی هست و این طبیعیه. اگر بخوایم یک به یک بگردیم و حذفشون کنیم و سعی کنیم معادل محلیش رو پیدا کنیم غیرممکنه چون شاید اصلا اون واژه در اون زبان تعریف نشده باشه.
smut means a story that contains Se*ual content.
چرا به آدم خسیس ، کاسه سیاه یا سیاه کاسه می گویند؟داستان از چه قرار است؟
تاریخچه دقیقش مشخص نیست و انگار به مرور زمان و با اتفاقات متفاوت این اصطلاح باب شده اما یک احتمالی که هست بر میگرده به مفهوم کاسه های سیاه و سفید در اون دوران در شرق. کاسه سفید نماد خوبی و پاکیزگی و سیاه نماد آلودگی و بدی. احتمالا تفاوت در رنگ این کاسه ها به عنوان نماد رفتار و شخصیت های مختلف، منجر به پیدایش این اصطلاح شده .
فرق املای انگلیسی فلز آلمینویم در بریتیش و امریکن چیه ؟
Aluminum(American) Aluminium(British)
banê malê - ban mal
معادل کلمه "ساج" به معنای تابه ی کوردی - در انگلیسی چیست؟
خیر این کلمه به معنای چوب ساج هستش. منظور من اون تابه گردی هست که روش نان درست میکنن.
در بیت زیر چه آرایه ی ادبی دیده می شود ؟ بیستون بر سر راه است ، مبادا ز شیرین خبری گفته و غمگین دل فرهاد کنید
تلمیح - مراعات نظیر