دیکشنری
جدیدترین پیشنهادها
رشد طبیعی
عادت پذیری
یادگیری غیرتداعی گر
In Gayatri Spivak's view, "Translatese" refers to a type of translation that erases the identity of politically less powerful individuals and culture ...
Bilingual Evaluation Understudy جایگزین ارزشیابی دوزبانه ( ( به انگلیسی: Bilingual Evaluation Understudy ) ) یا بلو ( ( به انگلیسی: BLEU ) ) روشی بر ...
جدیدترین ترجمهها
جدیدترین پرسشها
جدیدترین پاسخها
Write down the definition of the words " glowing " and " twinkling " .
1. Glowing Definition: "Glowing" describes something that emits a steady, soft light or radiance. It can also refer to something metaphorically radiant, like praise or emotion. Examp ...
روشهای مختلف گردآوری "دادههای ثانویه" را نام ببرید. به چه داده هایی "دادههای ثانویه" میگن ؟
تعریف دادههای ثانویه: دادههای ثانویه، دادههایی هستند که در زمان گذشته از طریق منابع اولیه، جمع آوری شده. و در دسترس محققان قرار میگیرند تا در تحقیقات خود از آن استفاده کنند. این دادهها نسب ...
میشه چند تا معادل انگلیسی برای "took a chance" بگید
take a chance ریسک کردن شانس خود را امتحان کردن قمار کردن به مخاطره انداختن دل به دریا زدن خطر کردن
"stick one's neck out" معادل فارسی این اصطلاح
آبروی خود را به خطر انداختن خود را به خطر انداختن خود را در معرض تمسخر قرار دادن گردن فرازی کردن مثال: His friend will never stick his neck out to try and help other people. دوستش هیچ وقت آبروی خودش را به خطر نمیاندازد تا به بقیه مردم کمک کند. مثال از : https://www.google.com/amp/dic.b-amooz.com/en/dictionary
"play into one's hands" همون بازیچه دست کسی شدنه یا معنی دیگه ای میده ؟
به دلخواه دیگری رفتار کردن به دام شخص دیگر افتادن به نفع کسی دیگر کار کردن در زمین کسی دیگر بازی کردن