پاسخهای Arefe Siadat (٧)
ضرب المثل انگلیسی " every thing happens for a reason" عنی چی؟
همون که تو فارسی هم میگیم:هرچیزی یه حکمتی داره
عبارت thank you for having me یعنی چی؟
این تشکر برای زمانیه که فردی رو به جایی دعوت کردن و ازش پذیرایی خوبی صورت گرفته . . میزبان هم رفتار مهربانانه ای داشته و هم با غذاهای خوبی از مهمان پذیرایی کرده
no matter how much the truth hurts it's always better than being lied to
اهمیتی نداره که حقیقت ( دونستن حقیقت ) چقدر صدمه میزنه ، ( چون ) همیشه بهتر از اینه که بهت دروغ گفته شه
stop tolerating disrespect just because you don't want to lose people
بی احترامی را فقط به این دلیل که نمیخواهی مردم را از دست بدهی ، تحمل نکن
well, chalk up another gray day Chalk up کلا چه معنیهایی میتونه داشته باشه؟
تا جایی که میدونم اون . vمعانی گسترده ای داره ولی در این عبارت فوق مفهوم استعاری داره . gray day استعاره از یک روز دلگیره ( تخته سیاه ) و chalk up مفهوم استعاری داره از گچ بدست گرفتن و زیبا کردن تخته ( همون که بچه ها تو زنگ تفریحا رو تخته گل و بلبل میکشیدن ) . .
کلا مفهومش میشه رنگ و لعاب دادن یا شادی و نشاط اوردن به یه روز دلگیر. .
سلام نظر شما در مورد رونویسی متن انگلیسی چیه؟ آیا مفیده ؟
سلام. اگر منظورتون اینه از روی متون انگلیسی چند بار بنویسید ، بله حتما مفیده ، چون باعث میشه املای واژگان توی ذهنتون ثبت بشه.
What do they do or what are they do?
این دو عبارت، معانی متفاوتی دارن و جایگاه استفاده ازشون هم متفاوته. what do they do یعنی انها چه کار میکنند ؟ ( به صورت مستمر )
مثلwhat do they do for a living?انها برای ( گذراندن ) زندگی چه کار میکنند ( اشاره به شغل )
What are they doing? انها در حال انجام چه کاری هستند؟