٣ رأی
تیک ٢٩ پاسخ
٢,٨٢٤ بازدید

ضرب المثل انگلیسی  " every thing happens for a reason"  عنی چی؟

١ سال پیش
٨ رأی

همون که تو فارسی هم میگیم:هرچیزی یه حکمتی داره

١٠ ماه پیش
١٠ رأی
تیک ٣٠ پاسخ
٤,٠٤٥ بازدید

عبارت  thank you for having me   یعنی چی؟

١ سال پیش
٤ رأی

این تشکر برای زمانیه که فردی رو به جایی دعوت کردن و ازش پذیرایی خوبی صورت گرفته . . میزبان هم رفتار مهربانانه ای داشته و هم با غذاهای خوبی از مهمان پذیرایی کرده

١٠ ماه پیش
١ رأی
تیک ٥ پاسخ
٢٠٨ بازدید

no matter how much the truth hurts it's always better than being lied to

٥٦
١٠ ماه پیش
١ رأی

اهمیتی نداره که حقیقت ( دونستن حقیقت ) چقدر صدمه میزنه ، ( چون ) همیشه بهتر از اینه که بهت دروغ گفته شه

١٠ ماه پیش
٠ رأی
٤ پاسخ
٣٢٦ بازدید

stop tolerating disrespect just because you don't want to lose people

٥٦
١٠ ماه پیش
٢ رأی

بی احترامی را فقط به این دلیل که نمیخواهی مردم را از دست بدهی ، تحمل نکن

١٠ ماه پیش
١ رأی
تیک ١ پاسخ
١٢٤ بازدید

well, chalk up another gray day Chalk up کلا چه معنی‌هایی می‌تونه داشته باشه؟  

١٠ ماه پیش
١ رأی

تا جایی که میدونم اون . vمعانی گسترده ای داره ولی در این عبارت فوق مفهوم استعاری داره . gray day استعاره از یک روز دلگیره ( تخته سیاه ) و chalk up مفهوم استعاری داره از گچ بدست گرفتن و زیبا کردن تخته ( همون که بچه ها تو زنگ تفریحا رو تخته گل و بلبل میکشیدن ) . .
کلا مفهومش میشه رنگ و لعاب دادن یا شادی و نشاط اوردن به یه روز دلگیر. .

١٠ ماه پیش
٠ رأی
تیک ١ پاسخ
١٠٨ بازدید

سلام نظر شما در مورد رونویسی متن انگلیسی چیه؟ آیا مفیده ؟

١١ ماه پیش
١ رأی

سلام. اگر منظورتون اینه از روی متون انگلیسی چند بار بنویسید ، بله حتما مفیده ، چون باعث میشه املای واژگان توی ذهنتون ثبت بشه.

١٠ ماه پیش
١ رأی
تیک ١ پاسخ
٦١٩ بازدید
١ رأی

این دو عبارت، معانی متفاوتی دارن و جایگاه استفاده ازشون هم متفاوته. what do they do یعنی انها چه کار میکنند ؟ ( به صورت مستمر )
مثلwhat do they do for a living?انها برای ( گذراندن ) زندگی چه کار میکنند ( اشاره به شغل )
What are they doing? انها در حال انجام چه کاری هستند؟

١٠ ماه پیش