دیکشنری
جدیدترین پیشنهادها
Spare no detail=when you say "spare no detail , " it means tell me everything , even small things, don't leave out anythings. یه اصطلاح است به معنی ...
این عبارت معمولا در فرم اطلاعات شخصی که به افراد برای پر کردن داده می شود، دیده می شود . در این فرم ها معنی "نزدیک ترین عضو " می دهد . Next of keen ...
عبارتی محاوره ای در مکالمات روزمره است Don't crowd me==نچسب بهم - مزاحمم نشو - پاپی من نشو - اذیتم نکن
یه عبارت است که معمولا نیتیو ها در مکالمات محاوره ای و روزمره استفاده می کنند، به معنی "هر کسی مزاج ( سلیقه یا چشایی ) متفاوتی دارد". Each to their ...
یه عبارت تقریبا محاوره ای است که معمولا در انگلیسی بریتیش استفاده میشه I wouldn't go that far=I wouldn't go as far as == I ( politely ) disagree با ا ...
جدیدترین ترجمهها
به وضوح می شد دید که ابرها قبل از وزیدن باد به سرعت در حال رفتن ( گذشتن ) بودند.
ما اتوبوس رو از دست دادیم و مجبور شدیم پیاده بریم.
خوشحالم که می بینم صحیح و سالم به خونه رسیدی ( به خونه برگشتی )
او به تعدادی از دوستان سال های گذشته سر زد ( او سراغ تعدادی از دوستان گذشته رفت